有奖纠错
| 划词

Por lo general, consideran a lo masculino como patrón de conducta y lo invisten de un prestigio mayor que a lo femenino.

这些信念一般都以男子为衡量标准,赋男子比妇女更高地位。

评价该例句:好评差评指正

Esos centros regionales del Convenio de Basilea están investidos de identidad jurídica y funcionan con arreglo a todas las leyes y reglamentos del gobierno anfitrión.

这类巴塞尔公约区域中心拥有法律身份,完全依照东道国政府法律规章运作。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General debe estar investido de los poderes discrecionales que sean necesarios, los que deben combinarse con la obligación de rendir cuentas y con una supervisión independiente.

必须赋长必要酌处权,同时也要对他进行问和独立监督。

评价该例句:好评差评指正

Por lo que respecta a lo local, término rico, se ha abordado sobre todo aplicando el criterio de los marcos espaciales, investidos por el derecho de una función de inversión política y administrativa.

至于“当地”一词,这又是一个概念,他首先指是由法律所界定地域空间,其作用是便于政治和行政投资。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas deben estar investidas de la autoridad internacional necesaria para imponer la paz, el orden y la estabilidad en el mundo, servir como centro del equilibrio universal y tener capacidad para resolver los conflictos que surjan entre los Estados.

联合国必须具备必要国际权威,以便在世界上建立和平、秩序与稳定,成为能够解决国家间冲突世界平衡点。

评价该例句:好评差评指正

Las instituciones a nivel de Estado están investidas con ciertas competencias en cuanto atañe al crecimiento económico sostenible, el establecimiento de las relaciones internacionales, la cooperación multilateral y bilateral, la conclusión, aplicación y coordinación de acuerdos internacionales multilaterales y bilaterales en materia de comercio exterior, inversiones mixtas, uniformización de la política fiscal y programas regionales de protección ambiental.

在以下一些事务方面,主管权在国家一级机构:可持续经济增长、建立国际联系、多边和双边合作、在外贸领域缔结、执行和协调国际多边和双边协定和合同、联合投资、统一税收政策、以及区域环境保护方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粉红色的, 粉瘤, 粉末, 粉末状的, 粉皮, 粉扑, 粉墙, 粉饰, 粉刷, 粉刷工,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Cerrada de negro, investida de una rara solemnidad, permaneció de pie los tres minutos de la entrevista.

穿着黑衣服,显得异常庄严,在三分钟的会见中始终没有坐下。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Amaranta se sentía turbada por la perseverancia, la lealtad, la sumisión de aquel hombre investido de tanta autoridad, que, sin embargo, se despojaba de sus armas en la sala para entrar indefenso al costurero.

他的坚贞不渝和恭顺态这个拥有大权的人竟在的面前俯首帖耳,甚至还把自己的军刀和手枪留在客厅里,空手走进的房间。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Está visto que el invento tiene como objeto investir de consentimiento divino a su intolerancia.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Los tomó muy agradecido y, apenas tuvo las armas en sus manos, como si le hubiesen investido de nuevo vigor, se abalanzó sobre sus asesinos como una fiera y cortó a dos de ellos en pedazos en un instante.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


份子, 份子钱, , 奋不顾身, 奋斗, 奋发, 奋力, 奋勉, 奋起, 奋勇,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接