有奖纠错
| 划词

La humanidad dio un importante paso adelante con la invención de la rueda.

轮子使人类文进了一大步。

评价该例句:好评差评指正

Esta máquina es de mi invención.

这机器是我

评价该例句:好评差评指正

El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

但《欧洲专利公约》确排除向某些生物技术放专利。

评价该例句:好评差评指正

La diplomacia es un activo, una de las grandes invenciones de la humanidad.

外交是一项资产;这是人类最伟大之一。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los requisitos para la concesión de una patente es la divulgación de la invención.

披露是授予专利权必要条件。

评价该例句:好评差评指正

El Convenio sobre la Concesión de Patentes Europeas no afirma específicamente qué clases de invenciones son patentables.

《欧洲专利公约》并未确说哪一类可以获得专利。

评价该例句:好评差评指正

El artículo 6 descarta la patentabilidad de invenciones por motivo de daño al orden público o a la moralidad.

第6条对公共秩序或道德损害排除专利可能性。

评价该例句:好评差评指正

Esas distorsiones son meramente una invención grecochipriota encaminada a enturbiar la cuestión y mezclar a los inocentes con los culpables.

这种歪曲纯属希族塞人凭空捏造,目是要抹煞问题,混淆善恶。

评价该例句:好评差评指正

Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.

在日本某些微生物可被排除在专利申请之外,如果这些有可能危害公共卫生。

评价该例句:好评差评指正

En Europa, las actuales leyes sobre los derechos de autor prohíben específicamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

在欧洲,现有版权法确禁止某些生物技术获得专利。

评价该例句:好评差评指正

Al igual que con el Convenio, la protección de patentes en virtud de la Directiva no se extiende a determinadas invenciones biotecnológicas.

象《欧洲专利公约》一样,专利保护也并未能包括某些专利技术

评价该例句:好评差评指正

De todo el mundo, la legislación sobre patentes de los Estados Unidos es la que ofrece la más amplia protección a invenciones biotecnológicas.

在整个世界内,美国专利法提供了最广泛生物技术保护。

评价该例句:好评差评指正

Si los elementos o secuencias están aislados del cuerpo humano y se especifican sus aplicaciones industriales, no obstante, los elementos o secuencias pueden constituir invenciones patentables.

但如果组成部分或基因序列被分离出人体并且揭示出其工业适用性,那么这些组成部分或基因序列则可构成可享受专利权

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, Schmeiser privó a Monsanto del pleno disfrute de su monopolio y utilizó o poseyó la invención patentada en el contexto de sus intereses comerciales.

因此,Schmeiser剥夺了孟山都公司充分享有垄断权并在商业或经营利益背景下利用或持有受到专利保护

评价该例句:好评差评指正

En virtud de la ley, una invención en la esfera de la agricultura merecía la misma protección que una realizada en el ámbito de la mecánica.

该法,农业领域与机械科学一样值得保护。

评价该例句:好评差评指正

Ningún intento de Azerbaiyán para adecuar los hechos y las normas jurídicas del momento a sus propias invenciones puede modificar el curso real de los acontecimientos.

阿塞拜疆编造事实和法律任何企图都不可能改变现实真正进程。

评价该例句:好评差评指正

Una patente es un certificado jurídico que concede una protección temporal, normalmente por un período de 20 años, en relación con la invención de que se trate.

专利权是一份法律证书,通常以20年为期,对申请专利给予暂时保护。

评价该例句:好评差评指正

Desde su invención el siglo pasado, la amenaza latente que constituyen las armas nucleares ha supuesto uno de los peligros primordiales para la supervivencia de la humanidad.

自上个世纪以来,核武器潜在威胁一直是危及人类生存巨大危险。

评价该例句:好评差评指正

La Directiva prohíbe expresamente la concesión de patentes de variedades de animales y plantas e invenciones cuya explotación comercial sería contraria al orden público o la moralidad.

确禁止向动物和植物种类以及其商业利用可能会妨碍公共秩序或道德放专利。

评价该例句:好评差评指正

De forma general, una innovación es una idea creativa que conlleva su aplicación, lo cual no es lo mismo que una invención.

一般而言,创新是涉及实施创造性想法,与不同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ervilla, es, es-, es cierto que, esaereido, esapuntalar, esbarar, esbatimentante, esbatimentar, esbatimento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

盲人引路童

Él se buscaba modos y maneras de engañar con muy ingeniosas invenciones.

他以天才般编造能力骗人,以此谋生。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

¿Sabías que se les debe a ellas la invención de estos métodos de lucha?

知道正是她们了这些斗争方式吗?

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

La invención no nos dio mal resultado.

这个创造对我们说并不坏。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¡Deja de usar el término " Latinoamérica" porque esto es una invención colonialista de Napoleón!

别再说“拉丁美洲”了,这其中蕴含着拿破仑殖民意图!

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El área fuera del círculo es infinita, lo que significa el potencial de invención no tiene límites.

圆圈之外区域是, 这意味着潜力是

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

33 Y en obra de pedrería para engastar, y en obra de madera, para trabajar en toda invención ingeniosa.

33 又能刻宝石,可以镶嵌,能雕刻木头,能作各样巧工。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

No le pareció mal al barbero la invención del cura, sino tan bien, que luego la pusieron por obra.

师觉得神甫主意不错,于是两人就行动起

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Durante cientos de años, el contenido de alcohol estuvo limitado, lo que cambió con la invención de un proceso llamado destilación.

所以几千年, 酒精浓度都是有。而蒸馏改变了这一切。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La invención de la cocina, hace un millón y medio de años, nos dio una gran ventaja.

烹饪,那是大约150万年前事情,在进化方面带给了我们巨大优势。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Es una invención colectiva que no le interesa.

这是一项集体不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

A finales del siglo XVIII el arte sufrió un enorme cambio con la invención de la fotografía.

18世纪末,随着摄影术, 艺术生了翻天覆地变化。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y uno piensa en que esto es uno de los impactos muy grandes que tuvo la invención de la imprenta.

人们认为这是印刷机所产生巨大影响之一。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Antes de la invención de la imprenta había que copiarlos a mano, uno a uno y las ilustraciones también se dibujaban.

在印刷机之前, 它们必须用手一张一张地抄写,插图也是画出

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Mucho antes de la invención del motor de combustión interna, los caballos y las personas ya teníamos problemas para cruzar y ceder en las intersecciones.

早在内燃机之前,马和人就已经在交叉路口有过让路问题了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La invención de la tuneladora y el descubrimiento de una capa estable de marga calcárea debajo del fondo marino hicieron más factible este fantástico túnel.

隧道掘进机以及海底下稳定石灰质泥灰层现,使这条奇妙隧道变得更加可行。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

A la ciudad se le atribuye la invención de las tapas y a los sevillanos les encanta ir de bar en bar probando un plato en cada lugar.

这座城市很喜欢在小食上进行创新,而塞维利亚人也非常喜欢一间一间酒吧地品尝当家美味。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Si ponemos todas las ideas y tecnologías creadas a lo largo de la historia en un círculo, la invención sería la expansión de los límites de ese círculo.

如果我们把所有得出想法 和科技汇入一个圈,创造便是推动圈子边界驱动力。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Este alimento rápido y conveniente, que se transforma de un bloque seco a una sopa reconfortante en cuestión de minutos, fue reconocido como la mayor invención japonesa del siglo XX.

这种快捷方便食物能在几分钟内从干燥块变成令人温暖汤,被誉为20世纪日本最伟大

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Nadie más en la aldea había visto a semejante muchacho, y la policía tenía la convicción de que eran invenciones de Frank.

但没有任何村民看见过这个男孩,警察断定弗兰克。布斯是凭空捏造

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Porque la ciencia es la que tiene la respuesta más clara para demostrar que el racismo es una invención, desgraciadamente, nuestra.

因为科学是最答案, 可以证种族主义是一种,不幸是,这是我们

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escabechar, escabeche, escabechina, escabel, escabelo, escabies, escabiosa, escabioso, escabr-, escábrido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接