有奖纠错
| 划词

Al Tamimi fue maltratado durante los interrogatorios.

审问期间,据称Al Tamimi 先生受到

评价该例句:好评差评指正

Deben tenerse en cuenta una serie de consideraciones durante el interrogatorio.

讯过程中必须考虑到若干因素。

评价该例句:好评差评指正

En particular, ha permitido realizar interrogatorios de testigos a distancia y videoconferencias.

此种卫星连接以引人注目的方式为远方证人约谈和电视会议提供支持。

评价该例句:好评差评指正

Durante el interrogatorio se amenazó a la Sra. Bakhmina y a su familia.

审讯过程中,有人对Bakhmina女士及其家人发出威胁。

评价该例句:好评差评指正

La Fiscalía o la defensa necesitan más tiempo para preparar a los testigos para el interrogatorio principal.

实际上经常发生的情况是,检察官或律师要求更多的时间询问本方证人。

评价该例句:好评差评指正

Ese equipo debería tener facultades ejecutivas para realizar interrogatorios y búsquedas y cumplir otras tareas pertinentes.

这一小组需要有行动受权,进行审问、搜查和其他相关的任务。

评价该例句:好评差评指正

En algunos casos, los detenidos habían sido sometidos a torturas, palizas y amenazas durante los interrogatorios para que confesaran.

有时,审问时,还动酷刑、殴打和恐吓,以便进行逼供。

评价该例句:好评差评指正

La fuente afirmó también que no se permitió a la Sra. Bakhmina que su abogado defensor asistiera a su interrogatorio.

来文提交人还声称,审讯期间不允许Bakhmina女士的辩护律师出席。

评价该例句:好评差评指正

Los estudiantes que visitaban sus familias en el Golán sirio ocupado durante las vacaciones se enfrentaron a interrogatorios policiales semanales85.

假期内返回被占领的叙利亚戈兰探视家属的学生每周要受到警察盘问。

评价该例句:好评差评指正

Se afirma que muchos de estos Estados receptores practican sistemática o habitualmente la tortura, con frecuencia como parte de los interrogatorios.

许多接收国被指称系统或惯常地实施酷刑,通常是审问期间。

评价该例句:好评差评指正

Para septiembre, más de 8.000 palestinos permanecían en las instituciones de detención israelíes distribuidos entre 20 cárceles y centros de interrogatorio.

截至9月,仍有8 000多名巴勒斯坦人被关押以色列的拘留设施中,这些拘留设施20个以色列监狱和审讯中心。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, ningún investigador debe intervenir en un interrogatorio que se esté realizando, salvo que haya habido un acuerdo previo al respecto.

例如,任何调查员不得干预进行中的讯,除非事先得到调查员的同意。

评价该例句:好评差评指正

Su interrogatorio violó también el artículo 187 del Código de Procedimiento Penal, que establece que el interrogatorio no podrá durar más de cuatro horas ininterrumpidas.

对她的审问也违反了《刑事诉讼法》第187条,该条规定,任何审问不得超过连续四小时。

评价该例句:好评差评指正

Se llevó a cabo una extensa investigación que comprendió el interrogatorio de más de 170 testigos y sospechosos y la incautación de decenas de miles de documentos.

进行了广泛调查,包括对170多名证人和嫌疑人的询问以及扣留成千上万个文件。

评价该例句:好评差评指正

El autor sostiene que el día de su detención, durante el interrogatorio, fue golpeado, amenazado e insultado y que no se le facilitó asistencia letrada.

5 提交人宣称,他被捕当天受审讯时,他遭到殴打、威胁和侮辱,而且不为他提供律师。

评价该例句:好评差评指正

Se dice que la policía emplea la tortura física y psicológica durante las detenciones e interrogatorios, y rara vez se castiga a los ejecutores de estos actos.

据称,警方逮捕和审讯期间采侵害身心的酷刑,而且肆者极少得到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Una situación que se da frecuentemente en la práctica es que la Fiscalía o la defensa necesitan más tiempo para preparar a los testigos para el interrogatorio principal.

实际上经常发生的情况是,检察官或律师要求更多的时间询问本方证人。

评价该例句:好评差评指正

También se sabe que durante las detenciones secretas sin control jurídico, especialmente durante los interrogatorios, aumenta la práctica de la tortura y otros tratos crueles, inhumanos o degradantes.

同样,众所周知,不受到任何法律管制的秘密拘押会助长对被拘押者的酷刑和其他残忍、不人道或有辱人和遇行为,尤其是审讯期间。

评价该例句:好评差评指正

Las incursiones de las FDI han provocado daños en instalaciones educativas y sanitarias del OOPS, que en ocasiones han sido utilizadas como centros temporales de detención e interrogatorio.

以色列国防军的袭击造成工程处下属的教育和卫生设施被损毁,这些建筑有时被以军来作为临时关押所和审讯场所。

评价该例句:好评差评指正

3.4 La Dependencia de Lucha contra el Terrorismo de la Policía aplica técnicas de investigación como las búsquedas, los interrogatorios y las entrevistas, la vigilancia y la supervisión de entregas.

4 警察反恐怖主义活动部门采各种调查技术,包括搜查、审讯和访谈、人工监视以及控制下的交付。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


温和的, 温和派, 温厚, 温觉, 温酒, 温课, 温控器, 温良恭俭让, 温暖, 温暖的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

De hecho, ésta es una táctica común utilizada por la policía durante los interrogatorios.

事实上,这是警方在审讯时常用的手法。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La CIA quería identificar y desarrollar nuevas sustancias y procedimientos para utilizarlos en interrogatorios y torturas.

中央情报局希望识别开发用于审讯酷刑的新程序。

评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙4

Narrador: Interrogatorio del abogado del Sr. Estévez a su cliente.

旁白:Estévez 先生的律师对他的的审问。

评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙4

Narrador: Interrogatorio de la abogada del Sr. Román a su cliente.

旁白:Román 先生的律师对其的审讯。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情其他魔鬼

Contestó de buen ánimo y con mucho dominio el interrogatorio insidioso, y había que conocerla demasiado para descubrir que ninguna respuesta era verdad.

她很有力量、很克制地回答居心叵测的提问。必须十分了解她才能发现她的回答没有一句是真话。

评价该例句:好评差评指正
双语读《时间的针脚》

El comisario Vázquez no pareció apreciar que me empezaba a faltar aplomo, o tal vez sí lo hizo y no quiso que yo lo notara; el caso es que prosiguió con su interrogatorio haciendo caso omiso a mi reacción.

巴斯盖斯警长似乎没有注意到我的情绪,或者他注意到了,但是不愿意表露出来。他继续询。

评价该例句:好评差评指正
colegas5

(Dirigiéndose al espejo de la sala de interrogatorios) ¡Eh!

评价该例句:好评差评指正
colegas5

(Entran en la sala de interrogatorios).

评价该例句:好评差评指正
文娱经典

Mientras se desarrollaba el triste interrogatorio del hombre- víbora, se había abierto paso por entre la multitud hasta la primera fila en que se encontraba la gitana, y se había detenido detrás de ella.

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2023年2月合集

Luego, en un momento también de los interrogatorios, me colocaron un hierro que tocó la sien izquierda de mi cabeza, que hizo clic, y luego de ahí a los dos o tres segundos me pusieron una pistola en la mano.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


温室, 温室气体, 温室效应, 温水, 温顺, 温顺的, 温文而雅, 温文尔雅, 温习, 温习功课,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接