Una vez que la Conferencia inició sus trabajos, esa interacción se enlentenció a nivel intergubernamental.
在蒙特雷会议开始工作后,这种在各国政府之间联络速度放慢了。
El diálogo entre civilizaciones tiene como objetivo lograr la interacción y la complementariedad.
不同文明目是实现互动与互补。
Se entiende por sinergia los beneficios resultantes de la interacción mutua.
协同指是从互动中得到好处。
Actualmente la globalización ha dado lugar a una mayor interacción entre diversas naciones y civilizaciones.
今天,全球化加强了各国与各种文明之间相互作。
Estos principios constituyen el fundamento de nuestra interacción para el futuro.
这些原则构成今后各国间互动基础。
Mi país les seguirá extendiendo su sincera cooperación y mantendrá su interacción con ellos.
我国将继续扩大与它们真诚合作和交流。
El ingenio nos llevará a probar nuevas soluciones y nuevas formas de diálogo e interacción.
不拘一格够让我们找到新解决办法和新和互动形式。
No es fácil, pero no hay una alternativa real a la interacción de ese tipo.
这并非轻而易举任务,但在这一安排中没有任何实际可替代互动办法。
Existe una diferencia lingüística entre los médicos y la población indígena, lo que limita su interacción.
医生与土著人讲不同语言,这就限制了他们交流。
Esos mecanismos requerirán indicadores para medir la eficacia de las interacciones, sus resultados y su impacto.
这些机制将包衡量互动效果及其成果和影响各项指标。
Las tensiones surgen de esas interacciones.
这样相互作将产生紧张。
El Centro seguirá promoviendo una mayor interacción y una relación de trabajo constructiva con esas organizaciones.
中心将继续促进与这些组织进一步互动和建设性工作关系。
Es preciso operar en tiempo real, con una interacción permanente con los clientes, constantes actualizaciones e información específica.
这一系统必须实时运作,并与客户群保持经常互动关系,并不断发布更新和具体信息。
Si miramos a nuestro alrededor sin duda veremos que nos regimos por el diálogo y la interacción.
环顾四周,我们必然会发现,我们受着与互动支配。
Esto no sólo creaba ocasiones de interacción con la población local, sino también posibles problemas de seguridad.
这不仅创造了与当地居民交往机会,而且也可产生安全方面问题。
Consideramos que ese tipo de interacción resulta beneficiosa tanto para los Estados Miembros como para el Comité.
我们认为,这种互动会员国和委员会都有好处。
Se podían señalar tres ámbitos de interacción en que era preciso adoptar medidas para mejorar la situación.
为了采取行动改变这种形势,可找出三个发挥互动领域。
Esos comportamientos vienen acompañados por inversiones, transferencias de tecnología e interacción entre empresas a nivel regional e interregional.
区域和区域间一级投资、技术转让和企业级互动,表明了这些模式重要性。
Un objetivo importante debe ser el empoderamiento de las comunidades en interacción con el gobierno y otros interesados.
增强社区与政府和其他利益有关者合作力必须作为一项重要目标。
También se exhortó a intensificar la interacción entre el Consejo y las instituciones internacionales de comercio y finanzas.
有人要求经社理事会与各个国际贸易和金融机构增加互动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por el contrario, la ansiedad social no desaparece tras los primeros momentos de interacción.
相反,社交焦虑不会互动会儿后就消失。
Esta red es una interacción entre ciertas regiones cerebrales que se encienden cuando estamos descansando.
这个网络我们休息时开启的某些大脑区域之间的反应。
Y mientras sientes su presencia, todo el tiempo eres reacio a participar en una interacción fluida.
你感觉到这情绪的存时,整个过程中你都无法进行顺畅互动。
Esto no solo te permite probar más platos, sino también ayuda a la conversación y la interacción.
这不仅能让你尝到更多菜肴,还可以促进交流和互动。
Solo cabe una opción: la interacción nuclear fuerte.
“只有种:强互作用力。”
Las imágenes con mayor porcentaje de azul consiguen más interacción que las que tienen al rojo o al amarillo.
图片上如有更大面积的蓝色比那些有红色或黄色的图片容易获得更多的关注。
También destacaron la mayor interacción con el profesor y la facilidad de acceso al material de estudio y consulta.
外也强调更多的与教师互动,以及方便获取教学资料和咨询。
Hay que perseverar en la interacción positiva entre el desarrollo de alta calidad y la seguridad de alto nivel.
必须坚持高质量发展和高水平安全良性互动。
A continuación quisiera hablar de otro tipo de interacción: aquella entre la fuerza espacial y los vallados.
这里,还要层关系:太空军和面壁者之间的关系。”
El tercer aspecto que quiero considerar hoy es la interacción temprana con nuestros niños.
我今天要考虑的第三个方面与孩子的早期互动。
Su transmisión, explican los epidemiólogos, depende del aumento de interacción social y de las variantes.
流行病学家解释说,它的传播取决于社会互动和变异的增加。
El ADN ambiental permite a los científicos investigar las interacciones entre ecosistemas.
环境 DNA 使科学家能够研究生态系统之间的相互作用。
Así, los físicos pueden definirlos y calcular todas sus interacciones.
因此,物理学家可以定义它们并计算它们所有的相互作用。
Pero para muchos mexicanos, simplemente esto es parte de su estilo de interacción social.
但对于许多墨西哥人来说,这只他们社会互动风格的部分。
Aunque fue una interacción pequeña, no se puede negar que ambos nos fuimos conectados.
虽然这次小小的互动,但不可否认的我们都保持了联系。
¿Cómo fueron tus interacciones con la gente?
你的与人互动怎么样?
Quiero ver la interacción entre el útero, el corazón y la garganta.
我想探究子宫与心脏及咽喉之间的互动关系。
Que es la interacción que tenemos con los perros.
我们与狗有哪些互动?
Su cosmovisión se refuerza con cada interacción y desarrolla optimismo.
你的世界观每次互动中都会得到加强,你会发展出乐观主义。
Empeñarse en identificar los fallos en tus interacciones.
沉迷于社交活动中找出失误。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释