Empezó su discurso hablando de la guerra.
从战争说起,开始了的演。
Dejaos de bromas y hablemos con formalidad .
你们别开玩笑了,咱们认真地谈谈.
Durante la entrevista, la actriz habló de su nueva película.
访谈中这女演员谈了她的新电影作品。
Vino a mi casa en una mala ocasión y no pudimos hablar del asunto.
到我家的时间不合适,我们没能谈件事情.
Me da vergüenza hablar ante tanta gente.
在这么多人面前我感到害羞。
Tiene el vicio de comarse sílabas de las palabras al hablar.
有吃音的病。
Para atraer a la señora , habló en tono enfático.
为了吸女士,用强调的语气说着。
Mira, también hablan de una cantante que no conozco, se llama Julieta Venegas.
看,也了一我不认识的歌手,她叫胡立叶塔 维纳哥斯。
Mejor no le hables, hoy anda insoportable.
你最好什么也别说,今天她根本承受不了。
Habla siempre con desprecio de sus inferiores.
她的时候,老显出瞧不起她下属的神情。
He oído hablar tan bien de ti.
我听到了太多对你的溢美之词.
El testigo nos habló en un tono neutro.
证人不带感情地向我们述。
Mi abuelo me hablaba de su vida.
我爷爷跟我了的一生。
Hablaba muy despacio , vocalizando todas las palabras.
慢条斯理,一个字一个字都咬得很清楚。
Hijo, no puedes comer hablando, eres un maleducado.
孩子,你不能在吃饭的时候说,这是没有教养的。
Después de salir del despacho, nos habló con tono pesimista.
从办公室出来后,说带着悲观的语气。
Esta niña es un prodigio. Aprendió a tocar el piano antes que a hablar.
这个小女孩就是个天才,她在会说前就学会弹钢琴了。
No me permitieron hablar en la reunión.
们不允许我在会上发言。
Los chicos estaba hablando en la clase.
这些男孩们在课上说。
Hablar con vosotros es predicar en el desierto, porque ni me escucháis.
和你们交谈就是白费口舌,因为你们根本就不听我说。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sí , soy yo .¿Con quién hablo?
对,是我。 您是哪位?
El capataz da instrucciones a los costaleros hablándoles en voz alta y dándoles ánimos.
领头人通常会大声发出指令,并鼓舞教徒们士气。
Me miraba vestir y lavar sin dejar de hablar lentamente.
他唠叨着,看着我穿衣服,洗漱。
Entonces, os voy a hablar con franqueza.
那么,我就要坦率和你们<span class="key">说说。
Hablaré con Yubaba y dejaré de ser su aprendiz.
我会和汤婆婆商量,再做她徒弟。
No está hablando de ese tipo de cáncer, ¿ya?
他说是那个星座好吧?
El pájaro lo miro al oírlo hablar.
他说话时候,鸟儿望着他。
Te estoy hablando de hace más de tres años.
已经是年前。
No, no, no. Quédate él a las ramas ni hablar.
!留在排队 别说话。
Hay algo de lo que quiero hablarte desde hace tiempo.
有些情 我早就想跟你说。
Permitidme que esta noche os hable de algo que también me parece muy importante.
请允许我今晚和你们说一说一些我认为很重要东西。
¿Oigan? , acabo de hablar con el gerente...
听着,我刚刚和经理谈一下。
No podemos hablar así, de pie y a la puerta.
我们能这样交谈,在门边站着。
Es muy pequeño, no sabe hablar, te lo he dicho.
我跟你说过,他还会说话。
Oh no, ni hablar, nada cambia tanto.
,没怎么变。
(N. HERRERO) Me encantó oírla hablar en inglés, oírla hablar en español, cómo no.
(尼夫斯. 赫雷奥)我喜欢听她说英语,当然也喜欢听她说西语。
Pero en su ausencia puede hablar conmigo.
由我代他听您指教。
Hoy os hablo desde una de las fiestas más extrañas y divertidas de España.
今天我在西班牙最奇怪和最好玩一个节日上跟你们讲话。
Hola amigos, estoy aquí en la playa para hablaros de la fiesta de San Juan.
朋友们好呀,我正在海滩上向大家介绍圣胡安节。
A mí no me mires no sé que estás hablando.
我没看到啊 我知道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释