有奖纠错
| 划词

Las comisiones varían entre los gestores contratados.

个订约管所收费用各不相同。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional, actuando como gestora responsable del medio ambiente, contribuirá al bienestar de las generaciones venideras.

如果能够成为负责任的环境管者,国际社会将为后的福祉做出有益的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Un aspecto importante en la estrategia y la meta, es el acercamiento comunitario para formar y establecer gestores locales en tuberculosis.

该战略和目标的个重要方面是,社区参与培养和设置地方肺结核管

评价该例句:好评差评指正

Mediante la ejecución de un programa de vigilancia, los gestores de instalaciones pueden detectar problemas y adoptar medidas adecuadas para resolverlos.

通过实施监测方案,设施管可发现问题并采取适宜的措施加以补救。

评价该例句:好评差评指正

En colaboración con la Asociación de Gestión de los Países Bajos se imparte formación a largo plazo para gestores de teatros.

与管协会合作,向剧院管提供长期培训。

评价该例句:好评差评指正

Aproximadamente la tercera parte de la superficie terrestre se utiliza para actividades agrícolas, y los agricultores constituyen el mayor grupo de gestores de ecosistemas.

农业约占用了世界陆地面积的三分,农民是最大的生态系统管者团体。

评价该例句:好评差评指正

Un tercio de la superficie terrestre está dedicado a la agricultura y los agricultores son el grupo más importante de gestores de los ecosistemas.

农业大约覆盖世界三分的土地面积,农民是最大的生态系统管者群体。

评价该例句:好评差评指正

Las comisiones representan los pagos efectuados a seis gestores de inversiones de pequeña capitalización, que se ocupan de carteras de diferente volumen en distintas partes del mundo.

费用是支付给六个小资本总额证券管的,它们在世界各地管着各种不同大小的证券组合。

评价该例句:好评差评指正

El reto para los gobiernos y las administraciones públicas es aplicar una política estratégica y un plan de acción administrativo para preparar una generación de gestores y trabajadores cualificados del mañana.

政府和公共行政面临的挑战是推行项战略政策和行政行动计划,以便让下管和技术工做好准备。

评价该例句:好评差评指正

Con frecuencia las instituciones centrales deben intervenir para proporcionar un contexto espacial a las medidas locales y establecer los límites dentro de los que se desarrolla la actividad de los gestores descentralizados.

中央机构往往需要发挥作用,为地方行动划定空间范围,并确定分散管者管的界限。

评价该例句:好评差评指正

Por su parte, los gestores de la Escuela Superior deben estar en condiciones de responder con rapidez y flexibilidad a las oportunidades que aparezcan, y deben demostrar que “practican lo que predican”.

就学院管而言,他们应当能够迅速和灵活地把握机会,并显示他们能够“以身作则”。

评价该例句:好评差评指正

Responsabilidad; disposiciones relativas a la supervisión y la evaluación La secretaría del Convenio de Basilea, en calidad de entidad gestora del Fondo fiduciario de cooperación técnica, es plenamente responsable ante la Conferencia de las Partes.

作为技术合作信托基金的管者,巴塞尔公约秘书处完全向缔约方大会负责。

评价该例句:好评差评指正

La experiencia de estos gestores locales se ha empleado en Guatemala en actividades agrícolas, económicas y culturales y los resultados han sido muy satisfactorios, porque logran la participación, colaboración y coordinación con instituciones fuera del sector gubernamental.

在危地马拉的农业、经济和文化活动中已使用过地方管,结果令很满意,因为得到非政府组织的参与、合作和协调。

评价该例句:好评差评指正

La propuesta de la Comisión Consultiva de fortalecer la rendición de cuentas personal de los funcionarios, principalmente los gestores, es sumamente importante, y está justificada la utilización de instrumentos tales como el descenso de categoría y la reasignación.

咨询委会关于加强工作要是管问责制的提议十分重要,运用降级和调任等手段是有道的。

评价该例句:好评差评指正

También necesitará: un riguroso proceso de supervisión y examen a cargo de gestores y juntas internacionales en las que estarían representados los Estados proveedores, así como una verificación eficaz y moderna del Organismo para mantener en estrecha vigilancia a todos los materiales.

通过有供应国表参加的国际管事机构进行有力的监督和审查,以及原子能机构进行有效和现化的核查,以便密切跟踪所有材料。

评价该例句:好评差评指正

Las orientaciones relativas a la entidad gestora que se facilitan en virtud de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático (incluido el Memorando de Entendimiento entre la Conferencia de las Partes y el FMAM) es aplicable también al Protocolo.

依照气候公约(包括缔约方大会与全球环境基金间的谅解备忘录)对运作实体提出的指导,也适用于《议定书》。

评价该例句:好评差评指正

Aunque no es una organización regional en sí misma, sino una organización intergubernamental internacional, la alianza ha evolucionado en el transcurso de los años hasta pasar a ser una gestora de la seguridad en un sentido amplio, primero en Europa y ahora más lejos.

尽管从其本身讲它并不是个区域组织,而是个国际政府间组织,但该联盟在若干年中已演变为更广泛意义上安全管组织,先是在欧洲,现在是在欧洲外。

评价该例句:好评差评指正

La calidad y el compromiso de los gestores de mayor nivel serán decisivos: la Unión Europea acoge con satisfacción las mejoras logradas en el proceso de selección de los coordinadores residentes con el objeto de que se escoja a las personas más adecuadas.

高级管层的质量和承诺将是重要的:欧盟欢迎对驻地协调选拔过程的改进,以确保选择最合适的选。

评价该例句:好评差评指正

Para este fin, el sistema de las Naciones Unidas y los gobiernos deben seguir creando asociaciones equitativas con las personas depositarias de los conocimientos tradicionales indígenas, los científicos, los gestores de recursos y los encargados de tomar decisiones, así como asociaciones entre todos ellos.

为此,联合国系统和各国政府应与土著传统知识的持有者、科学家、资源管和决策者进步建立平等的伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

La delegación de Suiza celebra que haya más incorporación de las cuestiones de género en el presupuesto por programas así como la conciencia cada vez mayor de los gestores de programas de los efectos relacionados con el género de su trabajo para los beneficiarios previstos.

瑞士表团欣见将两性问题较全面地纳入方案预算流,方案管也提高了认识,注意到其工作对目标受益者两性平等的影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sinusia, sinusitis, sinusoidal, sinusoide, sinvergonzón, sinvergüenería, sinvergüenza, sinvivir, sionismo, sionista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙圣诞彩票广告

Nada, he hablado yo con un amigo mío que es gestor y a éste lo pongo de patitas en la calle.

我已经和一个当产业经理朋友谈过了,我要把这家伙赶出去。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No dudo que Diego sea un gran gestor, pero el negocio necesita ser dirigido por alguien de la familia.Y ese, Alfredo, vas a ser tú.

否认迭戈是个管理者,但是生意需要家族里人来接管,所以阿尔雷多 一定会是你。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

En los próximos cinco años ofreceremos 2500 ocupación de investigación de corta duración para jovenes científicos extranjeros a China. Formaremos a 5000 científicos extranjeros ingenieros y gestores y crearemos 50 laboratorios conjuntos.

未来5年内安排2500人次青年科学家来华从事短期科研工作,培训5000人次科学技术和管理人员,投入运行50家联合实验室。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2018年6月合集

Nuestras decisiones, por pequeñas que sean, transforman el mundo, por ese motivo los consumidores deben tomar decisiones que premien a los gestores de la tierra cuyas prácticas la protegen de su degradación.

决定, 无论多么小, 都会改变世界,这就是为什么消费者必须做出奖励土地管理者决定, 这些土地管理者做法是保护土地免于退化。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El estudio también señala que actualmente se subestiman las amenazas en casi todas las categorías, el número de lugares registrados, como de riesgo medio o alto, supera las previsiones realizadas por los gestores de los sitios.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

000 € a no ser que sea un gran gestor de finanzas, ese dinero se te puede acabar pronto si no lo sabes gestionar, por lo que se recomienda no abandonar el trabajo.

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

Y los supermercados con web podrán competir con la web de ventas, pues va a ser difícil, porque la conexión a internet por parte del gestor tiene un coste y hay que afrontar una inversión inicial importante antes de lograr beneficios.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


siracusano, sirca, sire, sirena, sirénido, sirenomelio, sirga, sirgar, sirgo, sirguero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接