有奖纠错
| 划词

Los nazis emprendieron el genocidio del pueblo judío.

纳粹对犹太人实施了灭绝行动。

评价该例句:好评差评指正

Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.

卡罗琳娜告发了他们国家的女灭绝行径。

评价该例句:好评差评指正

Las imágenes del genocidio hicieron llorar al jurado.

灭绝的画面让整个陪审团哭泣。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional no debe escatimar esfuerzos para prevenir el genocidio.

国际社会必须尽一切努力防止灭绝行为。

评价该例句:好评差评指正

Este es un paso importante para prevenir un genocidio en el futuro.

这是今后避免灭绝行为的一个重要步骤。

评价该例句:好评差评指正

Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.

我们全力支持秘书长防止灭绝问题特别顾问的任务。

评价该例句:好评差评指正

Apoyamos la aplicación del Plan de Acción de las Naciones Unidas para prevenir el genocidio.

我们支持实施联合国防止灭绝行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Los crímenes cometidos en Darfur, ¿constituyen actos de genocidio?

二. 在达尔富尔犯下的罪行是否构成灭绝罪行?

评价该例句:好评差评指正

¿Es el genocidio más grave que otros crímenes internacionales?

灭绝罪比其他国际犯罪更为严重吗?

评价该例句:好评差评指正

Por último, el Comité aprobó una declaración sobre la prevención del genocidio.

会通过了一项关于防止灭绝问题的声明。

评价该例句:好评差评指正

La grave naturaleza del delito de genocidio exige que garanticemos que no haya impunidad.

灭绝罪行质严重,需要我们确保有罪必罚。

评价该例句:好评差评指正

G.4 Procesamiento de los responsables de genocidio, crímenes de lesa humanidad y crímenes de guerra.

G.4. 坚持起诉那些为犯下灭绝罪、危害人类罪和战争罪负责的人。

评价该例句:好评差评指正

Acogemos con beneplácito los esfuerzos del Secretario General destinados a prevenir los actos de genocidio.

我们欢迎秘书长为防止未来灭绝行为所作的努力。

评价该例句:好评差评指正

Algunos representantes del grupo tutsi denuncian que se está gestando un genocidio contra ellos.

图西群体的一些代表宣称,正在对该进行灭绝。

评价该例句:好评差评指正

Cabe tomar como ejemplo la falta de actuación de las Naciones Unidas para impedir el genocidio en Rwanda.

可以举联合国未能防止卢旺达的灭绝事件为例。

评价该例句:好评差评指正

Está procesado por genocidio, crímenes de lesa humanidad y violación de las leyes o usos de la guerra.

他被控犯下灭绝罪、危害人类罪以及违反战争法规或惯例。

评价该例句:好评差评指正

Tras los genocidios del siglo pasado, prometimos solemnemente que tales atrocidades no volverían nunca a cometerse.

在上个世纪出现灭绝罪行之后,我们曾经庄严宣誓,永远不让这暴行再发生。

评价该例句:好评差评指正

Pero, de manera trágica, el mundo aún sufre los males del genocidio y la depuración étnica.

但可悲的是,当今世界仍饱受灭绝清洗之苦。

评价该例句:好评差评指正

No cabe duda de que algunos de los elementos objetivos de genocidio se materializaron en Darfur.

毫无疑问,在达尔富尔地区实施的犯罪符合灭绝罪的一些客观要件。

评价该例句:好评差评指正

Lo ocurrido no constituye genocidio.

发生的情况不构成灭绝。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


puenting, puer-, puerca, puercada, puercamente, puerco, puercoespín, pueri-, puericia, puericultor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

La T4 era un genocidio disfrazado, aceptar la eutanasia actualmente no quiere decir que esto va a volver a suceder.

T4是变相种族灭绝,目前接受安乐死并不意味着这种情况会再次发生。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

En un comunicado, el tribunal describió a Kayishema como " uno de los fugitivos por genocidio más buscados del mundo" .

在一份声明中,法院将 Kayishema 描述为“世界上头号通缉种族灭绝逃犯之一”。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Las presidentas de Harvard, MIT y Penn evitaron condenar los cantos discriminatorios y el llamamiento al genocidio contra estudiantes judíos en sus campus.

哈佛大学、麻省理工学院和宾夕法尼亚大学避免对犹太学生歧视性口号和种族灭绝呼吁。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Nadia Murad también ganó en 2018 este premio, por su ayuda a mujeres y niños y víctimas del genocidio y del tráfico de personas en los campos de refugiados.

纳迪亚·穆拉德也在2018年获得了这个奖项,表彰她对妇女、儿童以及种族灭绝和难民营人口贩运受害者帮助。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La Corte Internacional de Justicia escuchará esta semana los primeros argumentos de Sudáfrica que acusa a Israel de violar la Convención contra el Genocidio y la respuesta de Tel Aviv.

国际法院本周将听取南非首次指控以色列违反《种族灭绝公约》论点以及特拉维夫回应。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Uno de los cuatro fugitivos que quedaban del genocidio de Rwanda de 1994 ha sido capturado. Fulgence Kayishema fue detenido el miércoles en Sudáfrica, según anunció el tribunal de la ONU que juzga a los sospechosos de genocidio.

1994 年卢旺达种族灭绝事件中剩下四名逃犯中一名已被抓获。审判种族灭绝嫌疑人联合国法庭宣布,Fulgence Kayishema 于周三在南非被捕。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Sudáfrica acusa a Israel de intentar cometer un genocidio en su guerra en Gaza en la primera audiencia en la Corte Internacional de Justicia.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Un grupo de relatores ha pedido a Israel que cumpla esa orden y demuestre que ha eliminado efectivamente el riesgo de genocidio que la Corte encontró plausible.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Pedimos a todos los estados que cooperen con la Corte en su interpretación de la Convención sobre el Genocidio y que respeten el papel de la Corte como tribunal independiente.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La Corte consideró plausible que los actos de Israel pudieran constituir genocidio y emitió seis medidas provisionales ordenando a Israel que tome todas las medidas dentro de su alcance para prevenir actos genocidas.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Aunque en realidad el territorio fue propiedad de su rey, que realizó una explotación de los recursos por medio de indígenas esclavos y un genocidio en el que murieron entre 5 y 10 millones de personas.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Israel rechazó como falsas y groseramente distorsionadas las acusaciones de genocidio contra los palestinos presentadas por Sudáfrica ante la Corte Internacional de Justicia y pidió que se rechace la petición de medidas cautelares destinada a detener la ofensiva.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El caso, presentado por Sudáfrica ante la Corte de la Haya, acusa a Israel de violar la Convención sobre Genocidio de 1948, promulgada tras el Holocausto, que obliga a todos los países a garantizar que tales crímenes no se repitan.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


puerta, puerta principal, puertaventana, puertezuela, puertezuelo, puerto, puerto de serie, puerto deportivo, Puerto España, Puerto Príncipe,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接