有奖纠错
| 划词

La materia puede estar en estado sólido, líquido o gaseoso.

物质存在的三种形式是固态液态态。

评价该例句:好评差评指正

Emisiones y residuos: Las emisiones a la atmósfera incluyen las de nitrógeno e hidrógeno gaseosos.

排放物包括氮

评价该例句:好评差评指正

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

废物;产生毒的废物;爆炸性、可燃或有传染性的废物不得作地下储存。

评价该例句:好评差评指正

Algunas de las principales posibilidades de almacenamiento incluyen: UF6 enriquecido en estado sólido o gaseoso, UO2 en polvo, pastillas de UO2 o conjuntos combustibles acabados.

除其他外,一些主要的贮存形式可能是:固浓缩六氟化铀、二氧化铀末、二氧化铀芯块或成品燃件。

评价该例句:好评差评指正

Los procesos de producción de los complejos de armas generan en cierto grado efluentes y emisiones que pueden ser sólidos, líquidos, gaseosos y en forma de partícula.

一个武器综合设施的生产过程在某种程度上产生污水排放,这些污水排放可以是固、液或颗粒性的。

评价该例句:好评差评指正

También reafirmamos la necesidad de mejorar el acceso a servicios y recursos energéticos fiables, asequibles, económicamente viables, socialmente aceptables y ecológicamente racionales, teniendo en cuenta las circunstancias nacionales, por diversos medios, como una mayor electrificación rural y fuentes de energía descentralizadas, un mayor uso de energía renovable, combustibles líquidos y gaseosos menos contaminantes y una mayor eficiencia de la energía, y el aumento de la cooperación regional e internacional en apoyo a las iniciativas nacionales, inclusive mediante el fomento de la capacidad, la asistencia financiera y tecnológica y mecanismos de financiación innovadores, tanto a pequeña como a mediana escala, reconociendo los factores concretos para facilitar acceso a los pobres.

“31. 我们还重申,考虑到各国的具特征情况,必须通过下列各种方式提供较好的机会获得可靠、负担得起、经济上可行、社会上可接受以及无害环境的能源服务资源:加强农村电力化分散的能源系,增加使用可再生清洁的,提高能源效率,加强区域国际合作支持国家努力,包括通过能力建设、财政援助技术援助以及创新的筹资办法,包括微型中型级别的筹资办法,并认识到向贫穷者提供机会的具因素。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


parkerización, parking, párkinson, parkinsonismo, parla, parlador, parladuría, parlamentar, parlamentariamente, parlamentario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Ahí es donde vuela lo suficientemente cerca del gigante gaseoso para recibir un efecto gravitacional de tirachinas.

在那里,他飞得离气态巨行星足够近,接收弹弓引力效应。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

Tal vez, algún día podamos enviar una nave tripulada que llegue hasta este gran planeta gaseoso y lo pueda observar de cerca.

也许有们可飞船到达这颗巨大的气态行星并近距离观察它。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

El antiguo gigante gaseoso solo modificaría un poco las órbitas de los planetas, pero no lo suficiente para que colisionen entre ellos o que se pierdan en el espacio.

这颗古老的气态巨行星只会稍微改变行星的轨道,但不足让它们相互碰撞或迷失在太空中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


parlotear, parloteo, parma, parmesano, parnasianismo, parnasiano, Parnaso, parné, paro, paro cardíaco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接