有奖纠错
| 划词

Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.

这家商店门不大,但进深不小。

评价该例句:好评差评指正

El edificio tiene una fachada expuesta al viento norte.

这幢大楼有东西挡北风。

评价该例句:好评差评指正

La fachada de la casa es muy lujosa.

房子的非常豪华。

评价该例句:好评差评指正

La fachada trasera de la casa da al noroeste.

房子的后门朝西北。

评价该例句:好评差评指正

Este hombre es un ignorante que sólo tiene fachada.

这个人虚有其表,其实非常无知。

评价该例句:好评差评指正

Hay un emblema de Nagorno-Karabaj en la fachada de la escuela que indica que pertenece al distrito de Lachin.

学校墙上有一个纳戈尔诺-卡拉巴赫的徽章,称学校从属拉钦地区。

评价该例句:好评差评指正

Los titulares de las cuentas son muchas veces testaferros (que utilizan identidades falsas o “empresas de fachada”), y se recurre a tarjetas bancarias falsificadas para retirar el dinero, todo lo cual favorece más la permanencia de los autores en el anonimato”8.

持有人往往是`挡箭牌'(比如使用假身份和`前沿公司'),他们使用伪造的银行卡提取现金,所有这些都进一步增加了匿名的程度。”

评价该例句:好评差评指正

El estudio sobre riesgos y alternativas de seguridad contra explosiones determinó que las medidas de seguridad que se habían incorporado en el diseño final, como la reubicación del edificio, las especificaciones sobre el revestimiento de la fachada y el sistema de ventilación, eran adecuadas y suficientes.

安全风险和爆破评估研究表明,最后所包括的安全措施,包括楼房的位置调整、外墙镶嵌玻璃规格以及通风施等,均合乎要求。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea considera que se debería prestar mayor atención a las organizaciones de fachada, las organizaciones sin fines de lucro y las personas, así como en relación con problemas relativos al cambio del nombre de las organizaciones, y está considerando la posibilidad de que si se puede fortalecer el mecanismo jurídico de la Unión Europea con respecto a estas cuestiones.

欧盟认为,应该更加重视前沿组织、非盈利组织和个人以及与组织的更名有关的问题,并且在考虑在这些问题上,欧盟用于进行冻结的法律框架是否能够得到加强。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hámula, hámulo, hand ball, handicap, hanega, hangar, hannoveriano, Hanoi, Hansa, hanseático,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

La catedral es una joya artística del románico con una magnífica fachada.

大教堂是罗马式的艺术瑰宝,有着宏伟的外观。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

En sus calles laberínticas hay preciosas fachadas blancas, palacetes e iglesias y un sabor muy especial.

迷宫般的街道两旁是美丽的白色外墙、别墅和教堂,别有番风味。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Como ves, la iglesia de San Pablo tiene una fachada muy bonita, es de estilo gótico.

如你看到的,圣家堂外形很漂亮,这是高迪风。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

La joya del edificio es la fachada plateresca realizada con piedra rojiza.

筑的宝贵之处就在于红色石头堆砌成的板刻风格外墙。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La fachada es la parte frontal de un edificio.

fachada就是筑的面。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En Italia probablemente el más importante sea la fachada de la Basílica de San Pedro en el Vaticano.

在意大利,最重要的可能是梵蒂冈圣彼得大教堂的面。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Además, fue el primer rascacielos en utilizar columnas internas de hormigón armado, que se mezclan con la fachada.

它也是第用内部钢筋混凝土柱的摩天大楼,这些柱子与外墙融为体。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

El rosetón es una gran ventana circular situada en la fachada, encima de la puerta principal.

圆花窗是教堂个巨大的圆形窗,位于方。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Los colores de las fachadas son estupendos y se reflejan en el agua, me encanta.

外墙的颜色很好,它们倒影在水中,我很喜欢。

评价该例句:好评差评指正
风之影

¿Da esta habitación a la fachada de la calle? —pregunté. La portera negó.

“这个房间是不是靠马路那边?”我问她。管理员老太太摇头。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

El artista es el sevillano Alfonso Romero y la fachada fue realizada, nada menos que en 1927.

其作者是塞维利亚艺术家阿方索·罗梅罗,外墙的绘制时间不早于1927年。

评价该例句:好评差评指正
风之影

El pulso frágil del alumbrado eléctrico que dibujaba fachadas y ventanas se desvaneció unos segundos más tarde.

几道微弱的闪电,勾勒出街道排楼的模样,但短短几秒钟后,所有影像又消失在暗夜中。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Hasta la fachada imponente de piedra labrada y sus portones de maderas enterizas revelaban los estragos del abandono.

连用方石块砌的威严的楼房面和整体木也现出副年久失修的破败模样。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Aunque la fachada de la catedral de Barcelona es de estilo gótico, se terminó a principios del s. XX.

虽然巴萨罗那大教堂的面是哥特式风格,却是二十世纪初完工的。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Claramente algo cambió para que pasemos de Santa María Novella en Italia a la fachada de Santiago de Compostela en España.

意大利的新圣母玛利亚教堂和西班牙圣地亚哥德孔波斯特拉的面有明显不同。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El programa usaba como fachada universidades, cárceles y hospitales.

该计划利用大学、监狱和医院作为幌子。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Si salimos a la calle podemos pensar que las fachadas son las pieles que cubren nuestras ciudades.

如果我们走街头,我们可以认为立面是覆盖我们城市的表皮。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En este caso, utilizamos este material dicroico, que es una lámina que se pone entre vidrios de fachada.

在这种情况下, 我们用这种二向色材料,它是放置在立面玻璃之间的薄片。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Los pueblos que la componen están enclavados en parajes extraordinarios y son conocidos como blancos por las fachadas encaladas de sus casas.

组成这条路线的小镇都被奇妙的风景包围着,因为其房屋外墙都刷成了白色而得名。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Por lo general, cuando creen que nadie más está mirando, toda esta fachada de apariencias se derrumbará y comprobarán que las cosas no van bien.

通常情况下,在他们觉得没人看到的时候,所有的伪装都会崩溃,情况并没有那么好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


harnero, harneruelo, harón, haronear, haronía, harpa, harpactófago, harpado, harpía, harpilleara,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接