Temo que a su edad no pueda soportar la operación.
我担心他这么大岁数受不住这个手术.
Los adolescentes normalmente sólo se relacionan con chicos y chicas de su edad.
一般来说,青少年们只跟和他们年龄相仿的少男少女们交往。
Los libros que lees no corresponden a tu edad.
你读的书不符合你的年龄。
Viene a tener la misma edad que yo.
他和我差不多年纪。
No le permitieron que entrara en el bar por su edad.
他因年龄,未被允酒吧。
A pesar de su avanzada edad aún tiene capacidad de trabajo.
他虽年事已高,但还能工作.
A partir de esa edad, el ovario empieza a fallar y la fertilidad declina.
到那个年龄,卵巢开始衰落,生育能力下降。
En cuanto a la edad éste es un grupo heterogéneo.
这个班人员的年龄大小不一。
Por su estatua siempre sobresale entre los de su edad.
他个子高,在同龄人中显得很突出。
Mi madre nunca dice la edad, ni a sus propios hijos.
我妈妈从来不说她的年纪,甚至对她自己的孩子不说。
La actitud pueril de Paula es normal a su edad.
保罗拉天真的性子符合她的年龄。
Nuestras edades están en razón de 3 a 4.
我们的年龄的比例是三对四。
La población de Italia comprende gran número de mujeres mayores de 60 años de edad.
意大利人口中有大量60岁以上的妇女。
Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.
承担刑事责任的最低年龄往往过低。
No hay disposiciones legislativas que establezcan una edad mínima de consentimiento para las relaciones sexuales.
法律没有规定可以发生性关系的最低年龄。
Entre las personas mutiladas, 78 eran niños y niñas menores de edad.
伤残者中有78个是未成年男女儿童。
Nueve de las víctimas eran menores de edad.
其中9名受害者是未成年人。
En algunos países en esos mecanismos están representadas organizaciones de personas de edad.
在有些国家,这些机制中有老年人组织的代表。
La edad media de las candidatas era inferior a la de los candidatos.
女候选人的平均年龄要比男候选人的年龄小。
También le preocupa la falta de datos sobre el grupo de edad de 15 a 18 años.
委员会还对缺乏有关15至18岁年龄段的数据,表示关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En realidad, casi somos de la misma edad. ¡Ya! Llegamos al restaurante. ¿Entramos?
实际上咱们几乎差不多大小。到了!我们到饭店了,进去吧?
Sorprendentemente, cuando se habla de una niña de esa edad.
让人震惊的,那个年纪的女孩子。
En caso afirmativo, ¿en qué edades es más apreciable el problema?
如果有的话, 你觉得在哪个年龄段更加明显?
¿Crees que la educación desde edades tempranas es importante?
你觉得这类的教育有必要从小开始吗?
Dime, ¿Qué edad tienes? ¿Vives por aquí acerca?
告诉我,你几岁?住这附近吗?
Sólo he devuelto su cuerpo a su edad que tiene realmente.
我只让她恢复到原来的年龄。
La duquesa viene siempre a acompañar su cofradía a pesar de su edad.
爵不管多大年纪,都会来陪着教友会的。
También, capacidad para percibir la realidad y vivir con el entusiasmo propio de mi edad.
此外,还有洞察现实,以及以我这个年龄段特有的热情生活的能力。
Hablamos con amigos, con personas conocidas o, sobre todo, con personas de la misma edad.
用于我们和朋友以及熟人间的对话,或者说,尤其用在和我们年龄相仿的人之间的对话。
Otra cosa que enamora de Granada y agente de todas las edades es su gastronomía.
让各年龄段的人都爱上格拉纳达的另一个原因就美食。
Cuando Ana tenía mi edad no le permitieron entrar en la universidad.
当安娜和我同龄时,她不被允许进入大学。
La escolaridad media de la población en edad de trabajar se eleve a 11,3 años.
劳年龄人口平均受教育年限提高到11.3年。
Porque no entendían como una persona de su edad podría tener un puesto así.
因为人们不理解,为什么她这样年轻却能做到这个职位。
Estos gigantes tienen unos 70 años de edad, pero la tradición es mucho más antigua.
这些巨人们有着70多岁了,但这个传统更古老的。
Yo tenía entonces 29 años, la misma edad que Miguel Ángel Blanco cuando lo asesinaron.
当时我 29 岁,与遇害者米格尔·安赫尔·布兰克同岁。
Sí, yo sé que es menor de edad.
对,我知道她还未成年。
Ah, carajo, hay bastantes personas aquí de la tercera edad. Bien, me gusta.
啊,可恶,这里有不少老年人啊。没关系,我很乐意。
También, pero es más de tu edad, a mí es más Banderas.
也,但他你的年纪会喜欢的,我更喜欢班德拉斯。
Con 36 años de edad, Frida pinta otro de sus múltiples autorretratos.
36 岁时,弗里达画了她众多自画像中的另一幅。
Yo con esa edad no llevaba esa vida.
我这把年纪了,不过那种日子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释