有奖纠错
| 划词
Maria Español

Normalmente, para identificarnos en España utilizamos el DNI, que es el Documento Nacional de Identidad.

通常为验证身份,我们使用DNI。也就是国民身份证。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

A menudo les gusta documentar logros pasados.

他们通常喜欢过去的成就。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Durante 2021 la ONU documentó al menos ocho asesinatos y dos desapariciones de periodistas.

2021 年期间,联合国至少 8 起谋杀案和 2 起者失踪案。

评价该例句:好评差评指正
明星开包

Soy súper fanática de documentar cosas en el día y estaba un poco cansada hacerlo de la manera tradicional, hacerlo en un móvil y ya está.

我非常喜欢当天发生的事情,而且我有点疲于用传统的方式,比如用手机拍摄。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

En 2022, la agencia para las Migraciones documentó 1433 muertes, la cifra más alta desde que el Proyecto Migrantes Desaparecidos comenzara su trabajo de documentación en 2014.

2022 年, 移民局 1,433 人死亡,这是自 2014 年失踪移民项目开始工作以来的最高数字。

评价该例句:好评差评指正
西班牙昂诺尔公主演讲精选

Me importa que el antropólogo y arqueólogo Eduardo Matos Moctezuma haya dedicado su vida a reconstruir y documentar con gran rigor científico cómo fue la de los pobladores del México prehispánico.

我关注着人类学家和考古学家爱德华多·马托斯·莫克祖马,他毕生致力于以科学严谨的态度重建和古代墨西哥居民的生活。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月合集

El " Documento Central No. 1" es el nombre que tradicionalmente se da a la primera declaración de política del año, considerada como un indicador de las prioridades políticas.

“中央一号文件” 传统上是对今年第一份策声明的称呼,被视为先次序的指标。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

La Comisión documentó una serie de violaciones, como el uso ilegal de armas explosivas, ataques indiscriminados, violaciones de la integridad personal, incluidas ejecuciones, torturas y malos tratos así como violencia sexual y de género.

委员会一系列侵权行为,例如非法使用爆炸性武器、不分青红皂白的袭击、侵犯个人完整性、包括处决、酷刑和虐待,以及性暴力和基于性别的暴力.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

Hasta el momento se ha registrado más de una docena de víctimas y se evacuó a unas 125.000 personas. También se documentaron los daños a carreteras, infraestructuras y automóviles que fueron arrastrados por las corrientes.

到目前为止,已有十几名受害者登在案,约125,000人已被疏散。被水流冲走的道路、基础设施和汽车受损情况也有

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Los objetos de la fases más iniciales y rápidas de la formación estelar son difíciles de capturar, pero la extrema sensibilidad, la resolución espacial y la capacidad para generar imágenes de Webb le permiten documentar estos eventos tan elusivos.

恒星形成的最初阶段和最快阶段的物体是很难捕捉到的,但是韦伯望远镜的极高敏感度、空间分辨率和成像能力使它能够下这些难以捉摸的活动。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

La comisión también documentó más de una docena de ataques israelíes en toda Siria en los primeros seis meses de 2022, incluido un ataque al aeropuerto internacional de Damasco que los dejó fuera de servicio durante casi dos semanas.

委员会还2022年前六个月以色列在叙利亚各地的十几次袭击,包括对大马士革国际机场的袭击, 导致他们停止服务近两周。

评价该例句:好评差评指正
W

También llevaba varios artistas para qué documentarán sus descubrimientos.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年10月合集

En los primeros nueve meses de 2019, la UNAMA documentó 8239 víctimas civiles, entre muertos y heridos.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Por eso tengo la ambición de documentar más sitios y animar

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

El informe documenta casos de tortura y malos tratos a detenidos civiles por parte de las fuerzas armadas rusas.

评价该例句:好评差评指正
Spring Spanish with Paulisima

Bueno, también se puede volar, pero tardas más en ir al aeropuerto y documentar y todo, el vuelo son como 20 minutos.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年10月合集

En el último trimestre, la misión documentó un número sin precedentes de bajas, que aumentó en un 42% en comparación con el mismo periodo en 2018.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语听力教程第一册

Según ella, nueve de cada diez estudiantes utilizan la red para documentarse, y el universitario en general no se siente competente en el uso de las bibliotecas.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合集

Les contamos un informe que documenta las torturas por parte del ejército ruso en Ucrania y nuevos datos de la Unesco revelan que faltan profesores por todo el mundo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sentimiento, sentina, sentir, sentir pinchazos, sentir un hormigueo, sentirse, sentón, señuelo, seo, seo-,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接