有奖纠错
| 划词

Esa proposición será materia de largas discusiones.

那个建议可能成为长时间题目.

评价该例句:好评差评指正

De la discusión no ha resultado nada de provecho para la solución del problema.

那场对问题解决毫无帮助.

评价该例句:好评差评指正

La comisión legislativa decidió aparcar la discusión de la ley.

立法委员会决定暂不立法。

评价该例句:好评差评指正

Prolongar la discusión no nos llevará a ninguna parte.

继续下去,也不会有什么结果。

评价该例句:好评差评指正

Tras la discusión, tomaron el acuerdo de viajar a Europa.

经过他们一致同意去欧洲旅游。

评价该例句:好评差评指正

Está más abierta la discusión entre jugadores y técnicos.

在球员和教练之间,更开放。

评价该例句:好评差评指正

El esfuerzo de lucha contra el terrorismo se destaca hoy entre nuestros temas de discusión.

打击恐怖主义努力也是我们今天突出主题

评价该例句:好评差评指正

El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.

不少新信息在关于该报告交流与研讨过程中得以添加进来。

评价该例句:好评差评指正

La discusión que se desarrolló fue muy animada, con contribuciones muy interesantes.

进行了十分热烈,并提出了饶有趣味意见。

评价该例句:好评差评指正

No es eso objeto de discusión con el otro país al redactar el convenio correspondiente.

不是与其他国家有关协定

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad se realiza un inventario de todas las comisiones (grupos de discusión, etc.).

目前,该工作组正在对所有委员会(核心团体等)组成情况进行摸底。

评价该例句:好评差评指正

No se permitirá ninguna discusión sobre tales mociones, que serán sometidas inmediatamente a votación.

不允许对此种动议进行,必须立即付诸表决。

评价该例句:好评差评指正

Todos ellos resultan enriquecedores para la discusión de la reforma y, por ello, son bienvenidos.

所有些文件和案都丰富了关于改革,因而值得欢迎。

评价该例句:好评差评指正

La Junta Ejecutiva no era el foro adecuado para esta discusión política.

执行局不是进行一政治性合适场所。

评价该例句:好评差评指正

Los grupos de discusión resultaron particularmente exitosos e informativos.

重点小组特别成功,从中取得了大量 资料。

评价该例句:好评差评指正

También se ha creado un grupo de discusión con los usuarios.

还设立了一个用户重点小组。

评价该例句:好评差评指正

Las preguntas y discusiones surgidas de las presentaciones abarcaron un amplio rango de temas.

在所有陈述中提出问题和引涉及范围广泛各种问题。

评价该例句:好评差评指正

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言集中在国内流离失所者问题上。

评价该例句:好评差评指正

En los laterales, no hubo discusión.

在侧面问题上,没有

评价该例句:好评差评指正

Había una discusión enconada entre ellos.

他们之间有过激烈

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象, 气象工作者, 气象万千, 气象学,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

Precisamente por eso es que hemos empezado una gran discusión ecológica global.

正是因为如此,我们展开了全球生态大讨论

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Una polémica es un asunto, algo que ocurre, que causa muchas discusiones y debates.

争议的意思是,一个事件造成了许多的探讨。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Pues significa comenzar una discusión fuerte y escandalosa.

意思是开始强烈喧闹的争吵

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

¿Se hubieran terminado las discusiones sobre quién inventó esta bebida?

关于这个酒的起源之争有可能终止

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

La discusión duró más tiempo cuando tomaron parte en ella más compañeros.

这一争论持续了很久,越来越多的伙伴加入其中。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

¿Qué pasó, hija? Anoche escuché una discusión. ¿Estabas peleando con Pancho? ? Tienen problemas?

女儿,这是怎么了?昨天晚上我听到吵架Pancho吵架了们有什么

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

Rebeca, ¿sabes si tu hijo antes tuvo alguna discusión con ese hombre?

蕾贝卡 儿子跟这个男人之前是否有过什么争执?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No te gustan las discusiones y quieres acabar ésta.

不喜欢辩论,要把这场辩论压下去。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Entonces, ¿no existe ningún tipo de margen de discusión para mi propuesta? —preguntó Tyler.

“难道我的建议连讨论的余地都没有?”泰勒道。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

La gente abandonó las colas, comenzaron las discusiones y las razones degeneraron en insultos.

人们索性不排队了,秩序乱了之后,争吵更加频繁。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

La discusión cambió el humor de ambos.

这个使两人都有些闷闷不乐。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Allí murió la discusión. Silencio por parte de Dolores, batalla perdida.

争论到此为止多洛雷斯用沉默表示了认输。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Son francos con sus palabras y expertos en separar el pensamiento de la persona durante las discusiones.

他们言辞直率,擅长在讨论中将思维个人分离开来

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por cierto, con todo el tema este de la discusión se me ha enfriado un poco la leche.

顺便说一下,在吵架的时候我的牛奶有点冷了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Crees que estos trucos te ayudarán en tus discusiones con otros?

觉得这些小技巧在他人的争论中有帮助

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¡Quizá lo mejor sea no empezar una discusión ahí!

也许最好就不要开始他们争论

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情其他魔鬼

La discusión habría sido agria e interminable de no ser porque el obispo los puso en el rumbo perdido.

如果不是主教把谈话拉回原来的方向, 争论很可能会变得激烈且没完没了的。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Leí esas viejas discusiones teológicas y empecé a comprender la trágica historia de don Pedro Damián.

我研究了那些古老的神学讨论,开始领悟了堂佩德罗·达米安的悲剧性故事。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Respecto a esta cuestión, no hay una respuesta unánime y concreta que permita cerrar el tema sin discusión alguno.

针对这个,人们还没有一个能一言蔽之,消除异议的一致明确的看法。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La vida de las personas está llena de pequeñas discusiones.

人们的生活总是充斥着小小的纷争

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


前列, 前列腺, 前轮架, 前门, 前面, 前面的, 前面提到的, 前面提到过的, 前面提过的, 前年,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接