有奖纠错
| 划词

Denuncia de Ucrania relativa al decreto del Consejo Supremo de la Federación de Rusia sobre Sebastopol.

俄罗斯联邦最高苏维埃关于塞瓦斯托波尔的法令所提控诉

评价该例句:好评差评指正

Esto era cuando se votaba en las Naciones Unidas, porque ahora aquí no se vota: ahora aquí se aprueban documentos, como este documento que yo denuncio a nombre de Venezuela como írrito, nulo e ilegal.

那是我们在联合国表决的时期,因为现在不再表决:现在我们过诸如此成果文件等文件,我代表委内瑞拉宣布它是非法无效的。

评价该例句:好评差评指正

En la Ley de Demanda y Denuncia se establece que los que sean responsables de tramitar demandas y denuncias, pero se nieguen a hacerlo o lo hagan de forma irresponsable o ilegalmente de forma intencional, recibirán un castigo riguroso de acuerdo con la ley y tendrán que indemnizar por los perjuicios causados por su acción u omisión.

在行政措施方面,《起诉与谴责法》规定,在起诉和谴责方面责,但却推卸责任或不责任或行使责时故意违法的行政机关将依法受到严惩,并为其作为或不作为所造成的损失承担赔偿责任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传授, 传授非天主教教义, 传输, 传说, 传说的, 传说集, 传送, 传送带, 传送的, 传送装置,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年11月合集

Denuncia los palestinos hoy que a diario hay redadas, anoche dice que detuvieron a 70 personas, se ha convocado hoy una huelga general en Cisjordania para protestar.

巴勒斯坦人今天谴责每天都有袭击,他们说昨晚有70人被捕,今天在约旦河西总罢工以示抗议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Yo denuncio a toda la gente que ignora a la otra mitad, la mitad irredimible, que levanta sus montes de cemento, donde laten los corazones de los animalitos que se olvidan, y donde caeremos todos.

-我谴责所有忽视另一半、不可挽回的一半的人,他们建造自己的水泥山,那些忘记自己的动物的心脏在那里跳动,我们都将在那里倒下。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Denuncia que las supuestas zonas seguras son lugares desérticos, sin agua ni comida.

评价该例句:好评差评指正
Nadie Sabe Nada

Ahora no sé si ponerlo en Misterios Finitos o en Denuncia Consumo.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Denuncia que se manipularon sus declaraciones.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Denuncia situación de indefensión por la violación del debido proceso, lo que pondría en riesgo su libertad.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Denuncia que la crisis humanitaria actual se suma a muchos años de sufrimiento en los que, dice, nadie les ha hecho caso.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传心术, 传信的人, 传讯, 传言, 传扬, 传疫的, 传阅, 传载, 传真, 传真照片,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接