有奖纠错
| 划词

Los representantes insistieron en la necesidad de contar con servicios bien coordinados e integrados.

代表们强调需要提供有良好的综合服务。

评价该例句:好评差评指正

Se hizo hincapié en una relación coordinada entre el desarrollo económico y el desarrollo sostenible.

经济发展与发展之间的关系得到强调。

评价该例句:好评差评指正

No parece haber una política proactiva y coordinada de asentamiento en la zona.

该地区似乎没有一个积极主动和调一致的定居政策。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario desarrollar un enfoque más amplio y coordinado para la gestión de los desastres.

需要制定一个加全面和的灾害管理方法。

评价该例句:好评差评指正

Podríamos utilizar un enfoque más coordinado y más eficaz en cuanto a los recursos.

酌情采取做法将使工作有焦点,将能地利用资源。

评价该例句:好评差评指正

Constituía una amenaza común que exigía una respuesta internacional común, concertada, coordinada y amplia.

恐怖主义是一种共同的威胁,为此必须采取一种共同的、同一致的和全面的国际对策。

评价该例句:好评差评指正

Los centros de desarrollo constituyen una red coordinada por la Fundación Empresaria de Estonia.

地区发展中心成立了一个由爱沙尼亚企业基金会的网络。

评价该例句:好评差评指正

Por supuesto, los tres Comités están comenzando a trabajar de consuno en forma más coordinada.

当然,3个委员会都在开地合作

评价该例句:好评差评指正

Algunas iniciativas de aplicación han contado con el apoyo coordinado de organizaciones bilaterales y multilaterales.

有些执行举措得到了多边组织和双边组织的支助。

评价该例句:好评差评指正

También resulta fundamental contar con el apoyo firme y coordinado de la comunidad internacional.

同样重要的是国际社会必须提供有力、的支

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, la necesidad de un enfoque multidimensional y coordinado.

一个方面是关于需要采取一种的、多方面的方法

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF se había coordinado con sus colaboradores para proporcionar una respuesta eficaz.

儿童基金会一直在与其合作伙伴,确保作出有应对。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad mundial debería proporcionar una respuesta coordinada.

国际社会应当做出一致的回应

评价该例句:好评差评指正

La Subcomisión señaló también que esas actividades requerirían un importante esfuerzo internacional coordinado.

小组委员会还注意到这类活动将需要做出巨大和的国际努力

评价该例句:好评差评指正

Únicamente una respuesta coordinada y colectiva garantizará la eliminación de esta amenaza.

只有各国同心,作出集体努力,才能保证消除这项威胁。

评价该例句:好评差评指正

Ese tipo de retos requiere un apoyo concertado y bien coordinado de la comunidad internacional.

这些问题需要国际社会力和有序的帮助。

评价该例句:好评差评指正

Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.

尼日利亚在这一进程中与共同体其他成员国密切开展了行动。

评价该例句:好评差评指正

Para ello se requiere un apoyo financiero más centrado, oportuno y coordinado y una asistencia previsible.

这需要针对性强、及时和的财政支助和援助的预测性。

评价该例句:好评差评指正

Quinto, las emergencias van en aumento y es necesario abordarlas mediante una respuesta integral y coordinada.

第五,人道主义紧急情况在增加,需要采取全面的应对措施予以处理

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, esperamos que siga en pie la retirada y que sea coordinada y pacífica.

因此,我们希望,撤离行动将是不断的、调一致的及和平的。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


表记, 表姐妹, 表决, 表决权, 表壳, 表里, 表里不一, 表露, 表率, 表蒙子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

Como son muy pesados, los costaleros han de caminar muy despacio y coordinados.

因为非常重,所以抬耶稣像人一般都走得很慢,并且节奏同一

评价该例句:好评差评指正
2020年政府

Respaldaremos el desarrollo coordinado de las grandes empresas y las pymes.

支持大中小企业融通发展。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府

Optimizar la distribución regional de la economía, para promover el desarrollo coordinado de las diversas regiones.

—优化区域经济布局,促进区域发展。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府

Promover el desarrollo coordinado de las regiones y elevar la calidad del nuevo tipo de urbanización.

(六)促进区域发展,提高新型城镇化质量。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府

Promover el desarrollo integrado urbano-rural y coordinado interregional para optimizar enérgicamente la distribución de la economía.

(八)推动城乡融合和区域发展,大力优化经济布局。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

He coordinado todo para votar a primera hora.

我已经好一切,以便在早上第一件事就是投票。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Coyotes y leones usan movimientos coordinados y sonidos para reclamar su territorio.

土狼和狮使用和声音来宣称自己领土。

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

Pescar bajo el hielo exige mucho esfuerzo y un trabajo de equipo coordinado.

冰钓需要付出很多努力以及团队

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Si hablase con el equipo, estaríamos más coordinados.

如果我与团队交谈, 我们会更加

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por eso, nos gustan mucho los deportes que integran movimientos coordinados como la gimnasia o las artes marciales.

出于这个原因,我们非常喜欢体操或武术等融合动运动。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大

Se realizará coordinada y apropiadamente la preparación selección de cuadros femeninos, cuadros procedentes de minorías étnicas y cuadros no militantes del Partido.

统筹做好培养选拔女干部、少数民族干部和党外干部

评价该例句:好评差评指正
TED精选

A lo mejor aprendí un poco después, no era la persona más coordinada y no podía correr una línea completamente recta.

也许我后来才知道,我不是最人,我不能跑完全直线。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Si tú ves a una persona de manera regular o si has coordinado o quedado, encontrarte con alguien puedes decir nos estamos viendo.

如果你经常看到一个人,或者你已经安排或约好要见他,你可以说一会儿见。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Hace un mes, el asalto coordinado de Hamás a varias poblaciones israelíes de la frontera, daba inicio a la guerra en Gaza.

一个月前,哈马斯对以色列边境几个城镇袭击引发了加沙战争。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月合集

Las autoridades impulsaron un concepto de desarrollo innovador, coordinado, ecológico, abierto y compartido y pidieron una transformación más rápida de los modelos agrícolas.

倡导创新、生态、开放、共享发展理念,加快农业发展方式转变。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府

Impulso del desarrollo coordinado de las zonas urbanas y rurales, y de las diversas regiones, y consiguiente optimización constante de la disposición de la economía.

五是推动城乡、区域发展,不断优化经济布局。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Estamos en contacto ya desde hace muchas semanas con nuestros socios, con nuestros aliados, para dar una respuesta coordinada y de unidad europea ante esta crisis.

许多星期以来,我们一直与我们伙伴、与我们同盟保持联系,以便针对这次危机达成一致欧洲统一反应。

评价该例句:好评差评指正
西语专八真题

Así lo revela una investigación coordinada por el departamento de Psicobiología de la Universidad Nacional de Educación a Distancia, UNED, con participación de la de Murcia.

这是由国立远程教育大学心理生物学系在穆尔西亚大学参与下进行一项查揭示

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Así alcanzaron hasta cuatro bases militares y secuestraron, hirieron o mataron a la mayoría de los oficiales, lo que impidió una respuesta coordinada rápida desde Tel Aviv.

因此, 他们到达了四个军事基地,绑架、打伤或杀害了大部分军官,这阻碍了特拉维夫快速反应。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Guíada por la visión de un desarrollo innovador, coordinado, verde, abierto e inclusivo. Las adoptaremos y liberaremos la nueva normalidad del desarrollo económico y aprovecharemos las oportunidades que presenta.

我们将深入贯彻创新、绿色、开放、共享发展理念,不断适应、把握、引领经济发展新常态,积极推进供给侧结构性改革。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表音的, 表语, 表彰, 表针, 裱糊, , 憋闷, 憋气, 别把像片窝了, 别称,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接