有奖纠错
| 划词

¿Sabes en esa tienda el descuento de cinco por ciento por el pago al contado?

你知那家店支付现金能打9.5折?

评价该例句:好评差评指正

Señalaron que el curso de Mauricio había contado con las asociaciones más equilibradas y fructíferas.

他们指出,毛里求斯的培训班合作伙伴关系方面最为平衡和成功。

评价该例句:好评差评指正

Algunas iniciativas de aplicación han contado con el apoyo coordinado de organizaciones bilaterales y multilaterales.

有些执行举措得到了多边组织和双边组织的协调支助。

评价该例句:好评差评指正

El cuento merece ser contado.

那故事值得讲述

评价该例句:好评差评指正

La población migrante en su conjunto no ha contado con mecanismos de protección de sus derechos fundamentales.

移民作为一个群体,其基本权益还未得到应有的保护。

评价该例句:好评差评指正

Los seminarios y talleres organizados fuera de este foro han sido muy útiles y han contado con muchos participantes.

这一论坛外组织的研讨和讲习班非常有帮助,参加的人很多。

评价该例句:好评差评指正

Cuba debe efectuar los pagos al contado y por adelantado —sin posibilidad de obtener créditos financieros, ni siquiera privados.

古巴必须预先支付现款——没有任何机可以获得款,甚至私人款也不允许。

评价该例句:好评差评指正

La propuesta del FMI sobre el mecanismo de reestructuración de la deuda soberana no ha contado con el apoyo necesario.

国际货币基金组织的主权债务重组机制没有获得支持。

评价该例句:好评差评指正

Salvo en muy contadas excepciones, se dedican muy pocos esfuerzos al establecimiento de sistemas de alerta temprana en los diversos países.

除了少数例外,各国均很少致力于建立预警系统。

评价该例句:好评差评指正

Con contadas excepciones, son muy pocos los esfuerzos realizados a nivel nacional para establecer sistemas de alerta temprana en los países.

除了极少数的例外,采用预警系统方面,各国均少有作为。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, el Departamento ha contado con menos recursos de los que se preveía cuando se presentó el plan de regionalización original.

这意味着由63个中心组成的整个网络的运营费用降低20%以上。

评价该例句:好评差评指正

Toda orden preliminar expirará a los veinte días contados a partir de la fecha en que el tribunal arbitral la haya emitido.

(4) 初步命令自仲裁庭下达该命令之日起二十天后失效。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, si el Océano Índico hubiera contado con un sistema de alerta temprana, el mes pasado se podrían haber salvado muchas vidas.

的确,如果印度洋早有早期预警系统,许多人的生命上个得以挽救。

评价该例句:好评差评指正

Salvo contadas excepciones, los jefes de los departamentos gubernamentales dependen administrativamente de los Secretarios de los Departamentos y los directores de las oficinas.

除廉政专员和审计署署长外,所有部门首长均须向所属的司长及局长负责。

评价该例句:好评差评指正

La presunta víctima había contado la misma historia a dos trabajadores sociales, al médico que la examinó y al fiscal adjunto de la ciudad.

据称受害人向两名社工作者、检查他的医务官员和市助理检察官讲述的情况始终相同。

评价该例句:好评差评指正

Esa reunión debería celebrarse automáticamente dentro de un plazo máximo de dos semanas contadas a partir de la fecha de la notificación del retiro.

这种议应该提出退出条约通知的两周内自动举行。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el África de hoy, cabe recordarlo, nunca había contado con tantos regímenes elegidos democráticamente y con economías en vía de reforma tan prometedoras.

但是,我们必须指出,今天的非洲,从未如此多的民选政权,从未有如此多正进行充满希望的改革的经济体。

评价该例句:好评差评指正

Estos cursos, que ofrecen la Universidad Estatal de Mato Grosso (UNEMAT) y la Universidad Federal de Roraima (UFRR), han contado con la participación de mujeres.

妇女参加了马托格罗索州立大学(UNEMAT)和罗赖马联邦大学(UFRR)提供的这些许可课程。

评价该例句:好评差评指正

Al elaborar estas Directrices voluntarias, el GTIG ha contado con la participación activa de organizaciones internacionales, organizaciones no gubernamentales (ONG) y representantes de la sociedad civil.

制定《自愿准则》过程中,政府间工作组受益于国际组织、非政府组织以及民间社代表的积极参与。

评价该例句:好评差评指正

La Plataforma es un programa innovador dirigido por un contado número de organizaciones de las Naciones Unidas y que recibe ayuda del Japón y otros donantes.

前者是一个创新方案,由联合国几个组织牵头,得到日本和其他捐助国的支助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


almartigón, almasilio, almaste, almastigado, almática, almatriche, almaxjal, almazara, almazarero, almazarrón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

快乐王子与其他故事

El hecho es que le he contado una historia que tiene su moraleja.

事实是我给他了一个有寓意故事。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

¿Y yo? Pues que mi opinión no cuenta. - ¿Acaso has contado con la mía?

那我意见就置之不理了? - 难道考虑过我?

评价该例句:好评差评指正
Practica Español201512

Los cinco escultores han contado con un equipo integrado por veinte personas.

这5位艺术家共有一个由20人组成完整团队。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Shiho me ha contado lo de Shizuku.

我刚听阿夕到阿雯事情。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Está maravillosamente bien contada, además, la historia.

此外,它叙事也非常优秀。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Tu mamá y tu papá te tendrían que haber contado esto.

母本应该告诉

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Me ha contado lechuza, que lirón ha dejado bosque verde.

头鹰告诉我,睡鼠离开绿森林了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232

La marcha ha contado, también, con el apoyo de representantes de los partidos de izquierda.

游行也得到了左翼政党代表支持。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Y ahora que os he contado la regla, os cuento las excepciones.

现在我来告诉们规则,还有例外情况。

评价该例句:好评差评指正
街头西班牙语俚语

Además, los precios aquí están por las nubes y yo iba a pagar al contado.

而且这里衣服贵得离谱了,而我原打算付现金

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

" Oh, no debería haber dicho eso. Lo siento, te he contado demasiado" .

“哦,我不应该那样说。对不起,我告诉太多了。”

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

No te lo ha contado. -No he hablado con ella sobre eso.

她没跟说起我没跟她说过这个。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

La mujer lo había llevado a casa y les había contado lo sucedido.

广场上那位妇人把卓安送回家,并了事情经过。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

He contado mi historia en la televisión y a través de un programa de radio.

我已经在电视上和广播节目里过了我故事。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Además, se la he contado a mis amigos.

我也对朋友们过这个故事。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

He contado todo lo que sé.

我知道都已经了。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

El nieto, Néstor Requena, me ha contado que María es la única heredera en el testamento.

“那个孙子,奈斯托尔·雷盖那,跟我过马丽亚是遗嘱中唯一继承人。”

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Ah, ¿pero no te lo he contado? -dijo Pescud con una sonrisa de oreja a oreja.

" 哦, 我没告诉" 佩斯库笑得不上嘴。

评价该例句:好评差评指正
《百孤独》幕后

Es una historia que está contada de una forma muy especial, muy entretenida, muy bella, muy compleja.

这是一个以非常特别方式讲述故事,非常有趣,非常美丽,非常复杂。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Él mismo lo ha hecho. Él esa persona es la que lo ha contado es para dar énfasis.

Él mismo lo ha hecho.也就是强调是他告诉

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


almizcleño, almizclera, almizclero, almo, almocadén, almocafre, almocárabe, almocatracía, almocela, almocrí,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接