有奖纠错
| 划词

Para facilitar la consulta, se ha consolidado el anexo I.

为便于查找参考,对附件一做了综合处理

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR no publica un informe consolidado basado en los informes anuales sobre protección.

难民专员办事处未根据年度保护报告发表综合报告。

评价该例句:好评差评指正

Reitero que dichas señales consolidadas han de enviarse a las dos partes.

我再次表示,必须向双方发出这种强化的信息。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la lista consolidada ha sido objeto de críticas.

但是,一直有人批评综合清单。

评价该例句:好评差评指正

Sigue existiendo una idea falsa de la composición de la lista consolidada.

对于综合清单的构成仍有错误认识

评价该例句:好评差评指正

Sus funciones políticas en el marco de la diplomacia preventiva deben ser consolidadas.

他在预防外交领域的治职能应该提高

评价该例句:好评差评指正

Otro elemento de coordinación clave de la comunidad humanitaria es el proceso de llamamientos consolidados.

援助界的另一个关键协调因素是联合呼吁程序

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto urge reagrupar los componentes principales en un cuartel general consolidado de la Misión.

因此,当务之急是要组成部分合并到特派团的总部。

评价该例句:好评差评指正

El Comité se reúne mensualmente y el Gobierno presupuesta sus actividades con cargo al fondo consolidado.

委员会每个月举行一次会议,联合基金为该委员会的活动提供预算

评价该例句:好评差评指正

Es positivo que el Comité vaya recibiendo cada vez más nombres para agregarlos a su lista consolidada.

委员会收到数目越来越多的名字来补充其综合名单,这是一个值得欢迎的事态发展

评价该例句:好评差评指正

Las elecciones, según esperamos, han consolidado la participación de la mujer en la vida política del Afganistán.

我们希望该次选举巩固了妇女对阿富汗治生活的参与。

评价该例句:好评差评指正

Los principios básicos de estas estrategias siguen siendo pertinentes y válidos, y, de hecho, se han consolidado.

两项战略的基本原则仍然有效,并且仍有其实质性的意,事实上战略通过后已将其纳入

评价该例句:好评差评指正

A continuación se reproduce una versión consolidada del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal.

下文抄录《财务条例和细则》合并本。

评价该例句:好评差评指正

La formación geológica se compone de materiales naturales, consolidados o no, tales como roca, grava y arena.

地质层组包括原生物质,可呈固结状态,也可呈非固结状态,例如岩石、砂砾。

评价该例句:好评差评指正

Así, las actividades de enlace podrán coordinarse desde la Oficina consolidada del PNUMA para América del Norte.

这样就可由合并的环境规划署北美办事处来协调联络活动。

评价该例句:好评差评指正

También hemos presentado nuestro informe consolidado ante el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer.

我们还向联合国消除对妇女歧视委员会提交了我们的综合报告。

评价该例句:好评差评指正

En el anexo del presente documento figura un cuadro sinóptico consolidado de la situación de las oficinas extrasede.

本文件附件提供外地办事处情况的综合概览。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los Estados no hace distinciones entre las personas de la lista consolidada y otros delincuentes.

多数国家没有对综合清单所列个人和其他犯罪分子加以区分。

评价该例句:好评差评指正

Es indispensable que el Grupo de Contacto envíe señales consolidadas a las instituciones de gobierno en Pristina y Belgrado.

联络小组必须向普里什蒂纳和贝尔格莱德的机构发出强化的信息。

评价该例句:好评差评指正

Suiza seguirá manteniendo congelados los activos de Nada porque la empresa y sus directores siguen figurando en la lista consolidada.

瑞士将继续冻结Nada资产,因此该公司及其经理仍在综合名单上

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


落寞, 落难, 落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

Su carrera estaba ya consolidada cuando le llegó un gran reto como protagonista.

在他挑战了一个很角色之后,他演艺事业得到进一步巩固

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hoy en día, el chocolate se ha consolidado en los rituales de la cultura moderna.

如今,巧克力已经在现代文化仪式中根深蒂固

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Hemos consolidado y perfeccionado el sistema básico de la gestión del campo.

巩固和完善农村基本经营制度.

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

Muchas fobias son consolidadas y comunes como a la altura, a los animales peligrosos y a los espacios reducidos.

许多恐惧症是巩固和普遍,例如高度、危险动物和密闭空间。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pero a día de hoy no se ha consolidado la igualdad entre mujeres y hombres.

但是男平等尚未得到巩固

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los Mayas nunca tuvieron un imperio consolidado, sino que eran un serie de ciudades-estado gobernadas por los sacerdotes entre las cuales había comercio y constantes guerras.

玛雅并没有建立起坚不可摧帝国而是建立起一系列城邦,由祭司进行统治,城邦之间会进行贸易并经常发生战争。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Nosotros no tenemos dinero ni tenemos muchos recursos como los que están en UNICEF, que está más consolidado.

我们没有资金,也没有像联合国儿童基金会那样成熟组织拥有那些资源

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es un pequeño pueblo ubicado en un valle que tiene 4500 habitantes y cuenta con una fama muy consolidada, que indica que allí las personas viven más tiempo.

这是一个谷中小镇,拥有 4,500 名居民,享有盛誉,这表明那里人们寿命更长。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Consolidados en puestos de Champions, los del Cholo, en clara dinámica ganadora, también han recuperado para la causa a jugadores como Carrasco o Lemar, que anoche completaron el 3-0 final.

在冠军联赛置上得到巩固乔洛,在明显胜利动力中,也恢复了像卡拉斯科或勒马尔这样球员,他们昨晚以 3-0 完成了决赛。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Han debutado 13 jugadores y se ha consolidado un bloque con notables aciertos, como LeNormand, el regreso de Rodri al mediocentro y su liderazgo, o el debut de Lamine Yamal.

已有 13 名球员首次亮相, 并取得了显着成功,例如勒诺曼、罗德里重返中场并发挥领导力,或者拉明·亚马尔首次亮相。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Es un fármaco sólido, consolidado y efectivo.

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Yo me acuerdo, Rosana sí que es una artista bastante consolidada.

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

Así que Costa Rica tiene una vivencia sin ejército bastante larga y consolidada.

评价该例句:好评差评指正
Chisme Corporativo

Infantino ya creció su salario y ha consolidado más poder en su presidencia.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Y que se depongan actitudes más propias de regímenes autocráticos que democracias consolidadas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

Esta muy guay, es original Miss Caffeina, uno de los grupos más consolidados de la escena indie.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Waterpolo español y medallas: es un matrimonio consolidado y sin rastro de crisis.

评价该例句:好评差评指正
TELEDIARIO

La tendencia al crecimiento de empleo está consolidada

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Entretanto, ya se ha consolidado una práctica entre las aerolíneas: vuelos con duraciones más generosas para curarse en salud por puntualidad y reclamaciones.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Lorenzo Silva vuelve y esta vez no lo hace con esa pareja consolidada de la novela negra española: Bevilacqua y Chamorro sino con Púa.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


旅馆主, 旅行, 旅行车, 旅行的, 旅行的终点, 旅行家, 旅行路线图, 旅行社, 旅行者, 旅行支票,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接