有奖纠错
| 划词

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

们亟需改善基本服务,提日常生活水平。

评价该例句:好评差评指正

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题非法小武器和轻武器贸易有着

评价该例句:好评差评指正

Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.

国一向全力支持实现这一崇目标而提出各种倡议。

评价该例句:好评差评指正

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利用核能。

评价该例句:好评差评指正

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯邦愿加强国际伙伴关共同应付这一威胁。

评价该例句:好评差评指正

El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.

加拿大续在执行议定书方面原子能机构合作。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.

责任是成本密切相关

评价该例句:好评差评指正

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须原子能机构充分合作,以解决这些问题。

评价该例句:好评差评指正

También se están adoptando medidas similares con respecto al combustible de UME suministrado por Rusia.

目前正在对由俄罗斯供应铀燃料采取类似行动。

评价该例句:好评差评指正

Las dos posibilidades se examinan con más detalle en el capítulo siguiente.

在下一章中将详细地研究这两种选案。

评价该例句:好评差评指正

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为这次攻击负责。

评价该例句:好评差评指正

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

在该项目下没有提出供审议文件。

评价该例句:好评差评指正

Se explicó que la UNCTAD interactuaba y cooperaba con la OCDE en distintos niveles.

对于贸发会议经合组织在不同级别互动和合作作出了解释。

评价该例句:好评差评指正

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

希望,回到科特迪瓦之后,能同他们会晤。

评价该例句:好评差评指正

En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.

关于发展,要重申,们要求实现千年目标。

评价该例句:好评差评指正

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧第一个调查阶段重合。

评价该例句:好评差评指正

Se han forjado asimismo estrechas relaciones de trabajo con otros organismos internacionales y nacionales.

更多国际和国家机构形成了密切工作关

评价该例句:好评差评指正

Durante la reunión se examinarán las cuestiones pendientes relacionadas con el reglamento.

议事规则中悬而未决议题将在本届会议稍后阶段进行处理。

评价该例句:好评差评指正

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计委员会确实认为随后可能需要重新安排预算。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


低消耗, 低薪的, 低血糖, 低血压, 低压, 低音, 低音大号, 低音的, 低音鼓, 低音管,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最选合集

Si no, los niños concurren a clases con normalidad.

不然的话,孩子们都照上学。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Él también tiene un pequeño estudio, con estantes llenos de libros.

他还有一个书房,里面有放满了书的书柜。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Lo mismo que ocurre con la lechuga y las espinacas cuando las congelamos.

我们冷冻生菜或者菠菜的时候一样。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Cuando María deseaba una joya —¡y con cuánta pasión deseaba ella! — trabajaba de noche.

当他妻子玛丽亚想要一件首饰时——她多么强烈地渴望得到它!——他便连夜地工作。

评价该例句:好评差评指正
粉红猪佩奇

A lo mejor es buena idea quedarnos con el ordenador, abuela Pig.

也许我们应该留下这台电脑,猪奶奶。

评价该例句:好评差评指正
粉红猪佩奇

Hasta viene la señora Rabbit con su helicoptero de rescate.

开着救援直升机来了。

评价该例句:好评差评指正
粉红猪佩奇

A lo mejor hay un globo con un dinosaurio.

也许有恐龙气球。

评价该例句:好评差评指正
DELE考官B2口语冲刺(试听)

Gaspar, cuéntame qué tiene que ver la encuesta con la tarea 3?

Gaspar, 给我们说说我们刚才做的问卷调查第三题有什么关系呢?

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语对话

Cuando te encuentras con una persona que no conoces en un edificio es educado saludar.

当你在一栋建筑中遇到了一个你不认识的人,打招呼是比较有教养的。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Quedarse algo o quedarse con algo, significa retener una cosa o una idea.

Quedarse algo o quedarse con algo表示记住一件事情或者一个想法。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Lo usamos mucho con ropa, por ejemplo.

我们这个单词衣服一起使用,例如。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Mi quesadilla estaba 25 pesos y la de Rosela 22 con flor de calabaza.

我的卷饼是25比索,罗塞拉的那份南瓜花是22比索。

评价该例句:好评差评指正
2018最选合集

Es soldado de Dios, con chaqueta de punto.

穿着针织衫的上帝的战士来了!

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Allí encontramos también el Palacio de los Condes de Jaruco que cuenta con diversas galerías.

这里还坐落着哈鲁科伯爵宫,内有许多画廊。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Mi padre y yo iremos a hablar con los del colegio hoy.

学校的事 我今天会爸爸商量。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Escuchándote, no entiendo si lo quieres estar con él o no.

不过我听你说的之后 还是不了解你想不想他在一起。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

No seas muy duro con la Srta. Evans.

不要对格丽塔姐很冷酷哦。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Significa, que estamos siempre en guerra con otros elementos de exterior..

也就是说 我们在不断的破坏大自然。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Me puedo quedar con el libro una semana más?

我可以再借一周这本书吗?

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

¿Qué vas a hacer con el sofá viejo?

那旧沙发怎么办?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第十一个, 第四, 第四百, 第四百分之一, 第四代孙, 第四分之一, 第四十, 第四十分之一, 第四十个的, 第五,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接