La brisa acaricia la bandera roja.
微吹拂着红旗。
Empieza a soplar la brisa.
起了。
Causa delicia la brisa fresca.
清徐来,令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una tarde de verano con una brisa refrescante.
一个夏日午后,凉风习习。
La brisa se había ido levantando gradualmente y ahora soplaba con fuerza.
海风一步步加强,此刻刮得很猛了。
No tenía más que sentir la brisa y el tiro de la vela.
他只消凭风吹在身上感觉和帆动向就能知道。
–Con esta brisa ligera, mañana va a hacer buen día –dijo.
“看这海流,明儿会是个好日子”,他说。
Soñaba con el cielo azul, la brisa suave y el brillo del sol.
梦想着蓝色天空,温柔风和太辉。
Tenía los ojos cerrados, los brazos abiertos, desdobladas las piernas a la brisa del mar.
在海风吹拂下,我闭着眼睛,张开,开腿。
A las cuatro, la brisa cesó y las velas cayeron.
到了下午四点,微风停了,帆也落下了。
Al poco, un aliento amargo y penetrante permeó la brisa fría de invierno.
过了半晌,一股怪味夹在寒风中飘过来。
La fresca brisa matinal transportaba un aroma suave y embriagador.
清新空气带着淡淡甜味,很是醉人。
La brisa venía en la misma dirección.
风是从他那边吹过来。
Diciembre había empezado mal, pero pronto recuperó sus tardes de amatista y sus noches de brisas locas.
十二月开始时天气不好, 但很快就恢复了它那紫晶般黄昏和海风大作夜晚。
Ahora notó la brisa fría que soplaba en esta parte del laberinto y que le refrescaba.
这时,从迷宫中吹来习习凉风,使人感到神清气爽。
Pero ahora empezaban a revigorizarse como cuando se levanta la brisa.
现在可又象微风初起时那么清新了。
El sol calentaba fuera ahora, aunque se estaba levantando ligeramente la brisa.
此刻很热了,尽管微风正在柔和地吹起。
La lluvia se convertía en brisa.
细雨变成了微风。
La puerta grande de la Media Luna rechinó al abrirse, remojada por la brisa.
被雨水浸湿半月庄大门一打开,就吱吱响起来。
La brisa me ofrecía una fuerte resistencia.
风不大,阻力却不小。
A las cuatro de la tarde se calmó la brisa.
风是下午四点钟停。
Con la brisa del viento dorado, estamos reunidos esta noche al pie de la Torre Perla Oriental.
值此金风送爽之际,今晚我们相聚在东方明珠塔下。
Pero la brisa de noviembre, con sus hermosos copos de nieve, sólo le traía una agradable frescura.
可是夹着雪花十一月微风只给他带来一种可喜凉爽。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释