El presidente lo invitó a almorzar.
总统请他共。
Voy a almorzar con unos amigos.
我要去和几个朋友一起吃。
En casa almorzamos tarde.
我们家很晚才吃。
A fin de ahorrar tiempo, el grupo almorzaba en los vehículos o en paradas breves.
为节省时间,实况调团小组带上路,在车上或在快速休息。
Hoy almorzaremos en la pizzería
今天中我们要去披萨店吃。
Como han observado los Miembros, varios oradores van a tener que hacer uso de la palabra durante lo que sería normalmente el receso para almorzar, debido a que se están pronunciando discursos demasiado largos.
各位成员都注意到,由于有人发言非常冗长,因此几位发言者现在不得不在正常时间发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Como todavía es pronto para almorzar, los chicos se sientan y se ponen a charlar.
由于还没到吃午饭的时间,孩子们就坐了下来,开始聊天。
Mira, es mediodía, hora de almorzar.
你看,正午了,午饭时间咯。
Ñaño, yo te pregunto algo. ¿Tú sí almorzaste?
我问你一件事。你吃午饭了吗?
¡Es muy tarde! ¿A qué hora se almuerzan entonces?
真晚。然后几点吃午饭?
Rara vez los españoles almuerzan solos fuera de casa.
西牙人也很少愿意自己一个人出门去吃午餐。
Para celebrarlo, invita a sus compañeros a almorzar en casa.
为了庆祝生日,尤兰达邀请了她的伙伴们来家里吃午饭。
Podemos almorzar allí y luego dar una vuelta por el parque.
我们可以在那里吃午餐,然后再公园里逛一逛。
El coronel no habló hasta cuando no terminó de almorzar.
上校直到吃完饭才发话。
A las diez decidieron salir, después de almorzar.
十点钟,他们决定吃完午饭后出去走一走。
103. Primero almorzamos y después visitamos nuestros talleres de fabricación , ¿qué le parece?
我们先吃午饭,然后参观我们的生产车间,您觉得如何?
¿Qué es lo que vamos a almorzar? O sea, ¿qué vamos a comer?
我们中饭吃什么?换句话说,我们去吃啥?
Y se fue, sin quitarse las espuelas, a que le dieran de almorzar.
他没有脱下马刺,就去吃午饭了。
No podemos almorzar juntos en casa porque mis padres no regresan hasta muy tarde.
我们不能一起在家吃午饭因为我的父母亲要到很晚才回来。
Almorzó en el restaurante más lujoso y bebió vino de a veinte francos la botella.
他到瓦赞饭店吃了中饭,喝的是二十法郎一瓶的酒。
Se acostó después de almorzar y recapituló, cerrados los ojos, el plan que había tramado.
午饭后她躺在床上,合着眼,把已经安排好的计划重温一遍。
Tienes razón. Vamos a sacar esa espinita antes de almorzar. Pero levanta la pata, por favor.
你也有道理。那我开吃之前先来取出那根刺。但是,请你先抬起你的蹄子。
Una tarde, después de almorzar, en que pasaba por lo de Arrizabalaga, había sentido loco deseo de verla.
有一天午饭后,当他从阿里萨巴拉加的门前经过时,心里产生了想看看她的强烈愿望。
Bueno, no hables hasta después de almorzar.
好吧,午饭后不要说话。
Almorzamos junto a un gran pozo; un lugar muy romántico.
我们在一口大井旁边吃午餐;一个非常浪漫的地方。
Pero como sintieron dél que estaba bien enternecido, no se les hizo de vergüenza pedirle de almorzar con el acostumbrado pago.
她们瞧他够多情,就老着脸要他请吃早点,她们当然不会白吃他的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释