Abastecimiento de Agua y Saneamiento Básico - La Fundación Nacional de Salud atenderá a 13 comunidades (o grupos de comunidades).
供应
住户基本
生设施——国家
生基金会将为13个社区(或社区群)提供资金。
El Consejo de Ministros Africanos sobre el Agua (AMCOW) aprobó el plan, que se aplicará con todas las entidades importantes, incluido el Servicio africano para los recursos hídricos, patrocinado por el Banco Africano de Desarrollo.
该计划得到了非洲部长级事会议的认可,社会性别与
联盟将与所有利益有
者合作执行这项计划,包括与非洲开发银行主持的非洲
事融资机制合作。
14.2 El Ministerio de Agricultura, Agua y Desarrollo Rural, en colaboración con algunas organizaciones de las Naciones Unidas, ha adoptado medidas destinadas a mejorar la capacitación agrícola y los servicios de extensión para los agricultores.
2 农业、农村发展部与联合国各机构合作,采取了种种措施,目的是提高农业能力,加强与村落农民的联系。
La realización del objetivo de reducción de la cantidad de personas que carecen de acceso al agua potable y al saneamiento se verá considerablemente facilitada por el establecimiento por la Directora Ejecutiva del Fondo Fiduciario de Agua y Saneamiento.
执行干事建立生特殊用途基金将大大促进减少得不到饮用
生设施的人口数量这一目标的实现。
El Consejo de Colaboración para el Abastecimiento de Agua Potable y el Saneamiento Ambiental participa con el Consorcio televisivo para el medio ambiente en la coproducción de documentales sobre agua y saneamiento de la serie Earth Report de la BBC.
供环
合作理事会与环境电视信托基金联合为BBC的《地球报告》系列片摄制了以
环境
生为主
的纪录片。
Esperamos que todos los países y todos los organismos especializados de las Naciones Unidas participen activamente en los acontecimientos relacionados con el Decenio Internacional para la Acción, “El Agua, fuente de vida”, cuyo éxito dependerá de las actividades conjuntas que se desarrollan.
我们希望所有国家联合国所有专门机构积极参加与国际“生命之
”十年行动有
的活动,该十年的成功将取决于正在开展的联合活动。
En la misma sesión, la Comisión comenzó un debate interactivo sobre las interrelaciones entre los tres temas y todas las cuestiones intersectoriales, e hicieron presentaciones Yasmin Von Shirnding, de la OMS, y Ethne Davey, de la Alianza sobre el Género y el Agua.
在同次会议上,委员会开始就“三个主以及所有贯穿各领域的
之间的连锁
系”进行交互讨论,并且听取了
生组织Yasmin Von Shirnding
社会性别
联盟Ethne Davey的发言。
Para mejorar la eficiencia de desinfección del agua potable, la Comisión Nacional del Agua (CNA) ha instrumentado un programa de devolución de pago de derechos para que los municipios inviertan en mejorar la eficiencia de cloración y en infraestructura de agua potable y alcantarillado.
为了对饮用更有效地消毒,“国家
资源委员会”启动了一个退还应付款的方案,以便各市将这些款项用于提高加氯消毒的效率,并投资饮用
污
处理基础设施。
En la misma sesión, la Comisión comenzó un debate interactivo sobre el seguimiento de los servicios de abastecimiento de agua y saneamiento e hicieron presentaciones Al Duda, del Fondo para el Medio Ambiente Mundial y Patrick Murphy, de la Iniciativa del Agua de la Unión Europea.
在同次会议上,委员会开始就“环境
生后续行动”的
进行交互讨论,并且听取了全球环境基金Al Duda
欧洲联盟
事倡议Patrick Murphy的发言。
Señaló que el sistema tenía casi 60 años y que, sólo para cumplir los requisitos establecidos a nivel federal por el Organismo de Protección del Medio Ambiente, la Dirección de Abastecimiento de Agua de Guam necesitaba contraer un préstamo por valor de 200 millones de dólares.
他指出供系统已存在将近60年,
自来
管理局只是应付联邦环保局的要求就需要借用2亿美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。