有奖纠错
| 划词

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

他在销售部门当助手但是他确实财务部门职员。

评价该例句:好评差评指正

En el anexo se da una sinopsis de los agregados totales.

本文件附件列有项收支总额概况。

评价该例句:好评差评指正

¿Se ha agregado su nombre a la lista de control de visados?

A. 名字是否列入了发签证时须名单?

评价该例句:好评差评指正

Al estabilizar el gasto, dicho fondo contribuiría a estabilizar los precios relativos y la demanda agregada.

此类基金通过稳定支出,将有助于稳定相价格和总需求。

评价该例句:好评差评指正

Estamos plenamente convencidos del valor agregado de una gestión africana de los problemas de esta índole.

我们深信,非洲管理这种性质问题具有额外价值。

评价该例句:好评差评指正

En la región de la OCDE sólo se publican detalles sobre unos 15 agregados del PIB.

经合组织区域只公布了约15个国内总产值汇总指数细目。

评价该例句:好评差评指正

Se está preparando un capítulo sobre la forma de vincular los resultados agregados de las regiones.

目前正在编写一章,说明如何将区域汇总结果联系起来办法。

评价该例句:好评差评指正

El cambio en la política contable no tiene un efecto neto en los saldos agregados de los fondos.

会计政策改变基金余额没有净影响。

评价该例句:好评差评指正

Se han agregado palabras entre corchetes en la recomendación 136 para que el Grupo de Trabajo examine esta cuestión.

建议136在方括号中列入了一段文字,供工作组这一问题进行审议。

评价该例句:好评差评指正

Cuando un consumidor de drogas compra drogas ilícitas no aumenta el gasto total ni la demanda agregada de un país.

吸毒者购买毒品时并没有增加一国总支出或总需求。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR no podía calcular su cuantía agregada, porque no había pedido a sus oficinas exteriores que le informaran al respecto.

专员办事处无法计算这类款项总额,因为没有要求外地办事处报告这些款项。

评价该例句:好评差评指正

En muchos casos, las empresas ya participan en los mercados mundiales, aunque a un nivel muy bajo de valor económico agregado.

在许多情况下,企业已经参加了全球市场,但处于很低经济附加值水平。

评价该例句:好评差评指正

En términos agregados, de cada 100 niños y niñas de 7 a 12 años, casi 23 no asisten a la escuela.

综合数据显示,每100个7至12岁尼加拉瓜儿童中,有近23人无法进入学校接受教育。

评价该例句:好评差评指正

En las zonas urbanas las mujeres explotan la arena, la grava y otros agregados que se incorporan a los materiales de construcción.

在城市地区,妇女们利用砂子、砂石和其他可以制成建材物品。

评价该例句:好评差评指正

Como elemento nuevo, se ha agregado a este programa principal la contribución de la ONUDI a los servicios de idiomas y documentación (ONUV).

工发组织语文和文件服务(维也纳办事处)这一新项目摊款已增列于本主要方案之中。

评价该例句:好评差评指正

A su vez, se ha previsto que la labor sobre los aspectos de valor agregado se realice en diversas etapas de la auditoría.

计划在审计个阶段开展我们增值工作。

评价该例句:好评差评指正

Una capacidad de respuesta civil rápida de la Unión Europea podría aportar un valor agregado a los esfuerzos internacionales de consolidación de la paz.

欧洲联盟快速事反应能力能够有助于加强国际建设和平努力。

评价该例句:好评差评指正

Se observan diferencias en la distribución regional de las emisiones agregadas de GEI, debido principalmente a las circunstancias nacionales existentes dentro de cada región.

累计温室气体排放量分布在区域存在差异,这主要是因为区域之内国情不同。

评价该例句:好评差评指正

Considera que el Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear es un importante agregado a los instrumentos contra el terrorismo existentes.

它认为《制止恐怖主义行为国际公约》是现有反恐文书重要补充。

评价该例句:好评差评指正

Estimo que, en cada etapa, tenemos que estudiar la índole y el valor agregado de la cooperación entre las organizaciones regionales y las Naciones Unidas.

我认为,在每一个阶段都必须考虑区域组织和联合国合作性质和附加价值。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


螺旋, 螺旋桨, 螺旋推进器, 螺旋线, 螺旋形, 螺旋形的, 螺旋压力机, 螺旋轴, 螺旋状的, 螺状物,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合

Estas creencias fueron agregadas varios siglos después y se han mantenido en la tradición popular.

世纪之后,这些信仰被加入进来,并且一直被保留在主流传统中。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Solo tendrá uno, el impuesto al valor agregado.

只有一种税,那就是增值税。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Incluso se considera que el GMS es más saludable que la grasa y el sodio agregados.

味精甚至被认为比添加脂肪和钠更健康。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Pues, lo primero de todo, es que en esta aplicación tenemos un montón de " contactos agregados" .

:嗯,首先,在这应用程序中我们有很多“添加的联系人”。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Actualmente participan prácticamente todos los países del mundo, y además se han agregado los juegos olímpicos de invierno y los juegos paralímpicos.

现在全世界的国家都会参加奥运会,除此之外,还添加了冬季奥运会和残奥会。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Y, una vez tenemos a alguien agregado a alguien en WhatsApp o tenemos su número, aunque no esté agregado, podemos " escribirle" .

而且,一旦我们在 WhatsApp 上将某人添加到某人或我们拥有他们的号码,即使没有添加, 我们也可以“写信” 给他们。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Para mí este tiene un aroma agregado, quizás una contaminación cruzada en la fábrica, pero definitivamente tiene algo frutal tipo fresa que no es propio de ningún té negro.

对我来说,这有一种额外的香气,也许是工厂的交叉污染,但它肯定有一些草莓般的果味,这不是任何红茶的典型特征。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Tiempo después en el siglo XV, los incas establecieron un proceso militar de expansión territorial que buscó nuevos territorios y otras poblaciones que por medio de batallas fueron conquistadas y agregadas al Imperio.

一段时间过后,在15世纪,印加人建立了一系列扩张领土的军事化进程,寻找新的领地和新的人口,并通过战争将其据为己有,并入到印加帝国中。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La desigualdad de ingresos también ha aumentado, advierte el estudio y añade que la erosión de la renta real disponible " es un mal presagio para la demanda agregada y una recuperación económica más sostenida" .

该研究警告说, 收入不平等也加剧,并补充说,实际可支配收入的下降“对总需求和更持续的经济复苏来说是不利的预兆” 。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Irá al consulado chino a efectuar los trámites para obtener la visa y luego pasará por la embajada para fijar la fecha de la entrevista con el agregado comercial, con quien discutirá las posibilidades de ampliar las operaciones de la empresa.

他得去中国领事馆办手续以获得签证,然后要去大使馆与商务专员确定会晤日期,并要和他探讨一下拓展公司业务的可能性。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

También palabras coloquiales que se usan en el día a día de los hispanohablantes como " procrastinador" como el acto de aplazar en términos de la RAE, " chuche" agregado como acortamiento de " chuchería" , y " ojiplático" .

还有一些西班牙语母语者日常使用的口语词汇,比如" procrastinador" ,意思是拖延者," chuche" 作为" chuchería" 的缩写被收录,以及" ojiplático" 。

评价该例句:好评差评指正
W

Es probable que otras personas hayan agregado los mares antes que ellos.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


裸线, 瘰疠, 瘰疬, 洛格罗尼奥, 洛克罗, 洛雷托, 洛美, 络合, 络腮胡子, 络绎不绝,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接