El descubrimiento de la luz eléctrica fue un gran adelanto.
电灯的发明是一个很大的进步。
El reloj tiene un adelanto de cinco minutos.
这表快了5分钟。
Han dotado el laboratorio de todos los adelantos modernos.
给那个配备了全部最新的设备。
También celebro los excelentes adelantos realizados en Aceh.
我也赞扬亚齐取得的出色进。
Sus recursos humanos, que son indispensables para su adelanto económico, se agotan.
对其经济发不可或缺的非洲人力资源正被耗竭。
No se ha logrado adelanto respecto de la cuestión de la asistencia a terceros Estados.
在援助第三国的问题上尚未取得进。
Celebro estos adelantos e insto al Gobierno a hacer efectivos cuanto antes estos compromisos positivos.
我欢迎这些措施,并促进政府尽早落这些良好的承诺。
Es una lástima que la Memoria del Secretario no recoja estos adelantos.
真遗憾,秘书长的报告没有提到这些成。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些技术方面未能取得很大进,但由于在某些领域中规定的强制性回收和再循环消耗臭氧物质和氯化温气体的规定,应在不远的将来对氟碳销毁技术进行一项综合的增订。
Ha habido considerables adelantos en la aplicación de las reformas en la Secretaría.
在执行秘书处改革措施方面已经取得相当大的进。
Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.
列作支出项目,而拨是则列作预付。
Los jóvenes deben asumir la responsabilidad del adelanto de sus propias sociedades.
年轻人应该为开发他们自己的社会承担责任。
La comunidad internacional debe celebrar estos adelantos.
国际社会应该乐于见到这些发。
Si bien hubo ciertos adelantos en la legislación aún persisten algunas desigualdades.
虽然在立法上有所进,但仍然存在某些缺陷。
Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.
这将推动繁荣、文化包容和社会进步。
Hubo una serie de adelantos positivos en la jurisprudencia.
报告所涉期间在判例方面有一些积极的进。
Esos importantes adelantos representan solo el comienzo para Indonesia.
对印度尼西亚来说,这些突破仅仅是开始。
Últimamente se han registrado indicios positivos de adelanto en ese sentido.
最近出现了朝这一方向进的令人鼓舞的迹象。
A nivel regional, se han logrado notables adelantos en la lucha contra el terrorismo.
在区域范围内打击恐怖主义取得了重大进。
La asistencia de la División para el Adelanto de la Mujer ha sido inapreciable.
提高妇女地位司提供了宝贵的帮助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Os adelanto que no es larga y termina bien.
这故事简短而美好。
Le adelanto que no es inusual este tipo de pensamientos entre paciente y terapeuta.
那我提前跟您说,这并不奇怪,患者医生时常会有这种幻想。
Todo un adelanto. No seré yo quien eche de menos las velas ni la luz de gas.
这个很大进步 我不会怀念那些蜡烛和煤油灯的。
Si alguien se queda de pie, se adelanta o se atrasa cuando yo dé la orden, es hombre muerto.
只要我一发命令,假如有人还站那里,无论前,还后,一律算作死人。
Aunque Vox adelanta que no renunciarán a un puesto en la mesa.
尽管 Vox 预计他们不会放弃谈判上的位置。
Que adelanta que la cifra de víctimas va a aumentar.
预计受害者人数将会增加。
Se adelanta unas semanas aunque los análisis confirman que el fruto está listo.
虽然分析证实水果已经成熟,但现还早了几周。
Es una novela deliciosa que se adelanta a su tiempo.
这一本超前于时代的精彩小说。
También hice grandes adelantos en la cestería.
我方面也取得了长足的进步。
Resulta que la luz por la mañana temprano adelanta el horario del reloj biológico.
结果发现,早晨的光线会使生物钟提前。
Con eso no adelanto gran cosa —dijo el farolero—, lo que a mí me gusta en la vida es dormir.
“这办法帮不了我多打忙”,点灯人说:“生活中我喜欢的就睡觉。”
Esta Ana adelanta cada vez más —decía—.
“这个安娜越来越先进了,”他说。
Estoy segura de que verá en mí un gran adelanto a ese respecto, Marilla.
我相信你会看到我这方面取得的巨大进步,玛丽拉。
El líder de los populares, Alberto Núñez Feijóo, cree que este adelanto electoral.
民众领袖 Alberto Núñez Feijóo 认为,这次选举取得了进展。
De momento, solo tenemos algún adelanto.
目前,我们只有一些预览。
Se les adelanta una hora cuando, biológicamente, el horario del adolescente lo que hace es retrasarse.
从生物学上来说,当青少年的日程安排被推迟时,他们就会被提前一个小时。
Me seguían llegando consultas al inbox, a mi correo para pedirme adelantos.
我的收件箱和邮箱仍不断收到询问,请求我透露一些进展。
Nicolás Maduro empezaba la semana declarando por decreto el adelanto de la Navidad a principios de octubre.
尼古拉斯·马杜罗以法令宣布圣诞节提前至十月初,开启了本周的开始。
Si los países solicitaron vacunas para el 20% de la población tenían que pagar un adelanto del 15%.
如果这些国家要求为 20% 的人口接种疫苗,他们必须预付 15%。
Aragonés ya adelanta que no irá.
阿拉贡内斯已经预料到他不会去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释