有奖纠错
| 划词

La Unión Internacional de Telecomunicaciones celebró dos talleres sobre accesibilidad.

国际电信联盟举办了两次讨论无障碍环境的讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Son elementos importantes la racionalización y la armonización, así como el aumento de la accesibilidad de la legislación.

重要因素正、协调立法并使其更容易实现。

评价该例句:好评差评指正

El GCI mejorará la accesibilidad y la calidad de todos los tipos de contenido en todos los departamentos y misiones.

企业内容管理方案将使所有各部和各特派团的各种内容类别都更便于查阅,质量更高。

评价该例句:好评差评指正

En muchos casos, el concepto de accesibilidad significa cosas distintas para personas con discapacidades distintas que viven en zonas geográficas distintas.

许多情况下,对生活不同地理区域不同残疾程度的人,无障碍的含义都不相同。

评价该例句:好评差评指正

También se debe controlar la proliferación y accesibilidad de material pornográfico en la Internet, porque agrava la explotación de la mujer.

目前因特网上色情制品广泛传播和易于阅览现象也应以制止,因剧了对妇女的剥削。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto al apartado b), se estimó que debería suprimirse, dado que su contenido no guardaba relación con las “normas de accesibilidad”.

关于(b)项,有与会者认应删除该项,因其内容与“普及标准”无关。

评价该例句:好评差评指正

Mejorar la gestión de los lugares del patrimonio cultural y natural y velar por la accesibilidad general a tales lugares y su conservación económica.

改进文遗产和自然遗产的管理,确保人人都可以观赏这些遗产,并以成本效益高的方式来维护遗产。

评价该例句:好评差评指正

La accesibilidad exige que la información que se difunde y haya sido solicitada de una forma sensible al género y a las culturas.

无障碍环境需要以对性别和文敏感的方式提出传播信息的要求。

评价该例句:好评差评指正

La disponibilidad y accesibilidad de los servicios y la seguridad pública son importantes en una sociedad justa en que haya igualdad de oportunidades.

机会平等的公平社会中,能够拥有和使用各种便设施和公共安全是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正

Preocupan especialmente la rápida multiplicación, en cuanto a variedad y accesibilidad, de las nuevas tecnologías, inclusive los medios de comunicación basados en la Internet.

现代技术的种类,包括以互联网基础的媒体迅速用这种技术的机会也大大,应引起特别关注。

评价该例句:好评差评指正

La UNESCO prestó especial atención a la sensibilidad acerca de la cuestión de la accesibilidad en la capacitación de maestros y en la reconstrucción de las escuelas.

教科文组织强调师资培训和重建学校建筑物时必须提高对无障碍环境的认识。

评价该例句:好评差评指正

Con el propósito de mejorar la accesibilidad de la atención médica para las mujeres en la República, se está procurando restaurar centros de obstetricia existentes y crear otros.

了方便妇女医疗保健,共和国正进行恢复原有助产机构和开设新助产机构的工作。

评价该例句:好评差评指正

Un estudio nacional relativo a la accesibilidad puso al descubierto que la mayor parte de las clínicas de salud no son totalmente accesibles a personas con discapacidades (95,4%).

一项全国范围内的无障碍调查显示,大多数诊所并不向残疾人提供充分的服务(95.4%)。

评价该例句:好评差评指正

10.098 se ocupa de la accesibilidad en relación con el entorno físico (edificios, calles, mobiliario, equipo urbano, etc.), y de los sistemas de transporte, comunicaciones, información y asistencia técnica.

第10.098号法律涉及与自然环境(建筑物、街道、家具、城市设备等)以及运输系统、通信、信息和技术援助有关的无障碍问题。

评价该例句:好评差评指正

Para promover la accesibilidad, se debería considerar la posibilidad de transmitir las deliberaciones en directo por medio de un aparato de televisión situado fuera de la sala de reunión.

各方对会议进行情况的了解,似可考虑会议室外的地点安置一架电视机,专门用于实况转播会议的进行情况。

评价该例句:好评差评指正

En general, la accesibilidad a las TIC por parte de los grupos que se enfrentaban con problemas especiales, por ejemplo, las mujeres y las poblaciones rurales, también debía mejorarse.

还需要应对妇女和农村人口等特殊群体用信通技术的严峻挑战。

评价该例句:好评差评指正

Se subrayó la importancia de contar con directrices o leyes claras en materia de garantía de calidad y accesibilidad, así como datos precisos y desglosados sobre los niños más pequeños.

他们强调指出,制订关于质量保证和可得性的明确准则或法律,以及准确的按项目分列的关于幼儿的数据的重要性。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, la población de usuarios de drogas abarcada por los datos sobre demanda de tratamiento varía según la disponibilidad y accesibilidad de los servicios de tratamiento en diferentes países.

其次,治疗需求数据涵盖的药物滥用人口取决于不同国家治疗服务的提供情况和可得性。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, el Comité exhorta al Estado Parte a garantizar la disponibilidad y la accesibilidad de centros de crisis en los cuales las víctimas de violencia doméstica puedan encontrar alojamiento seguro y asesoramiento.

此外,委员会还敦促澳门特区开设救助中心,保证家庭暴力受害者能有安全的住所和接受咨询服务。

评价该例句:好评差评指正

Pese los elementos positivos de cohesión comunitaria y tribal y de accesibilidad encontrados en los mecanismos tradicionales, suscita grave preocupación la manera en que se tratan a las mujeres y los niños.

虽然传统机制有着社区和部族团结以及方便性等积极因素,但是,它们对待妇女和儿童的方式令人深感关切。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


serpentinamente, serpentino, serpentón, serpezuela, serpiente, serpiente de cascabel, serpiginoso, serpigo, serpol, serpollar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Porque si hablamos de accesibilidad, transparencia, inclusión, igualdad de oportunidades, autonomía de las personas, siempre va a salir este tema.

因为如果我们谈论可及、透明度、包、机会均等、人们的自主权,这个问题总是会出现。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Un ejemplo real: " Compatibilidad de los servicios de accesibilidad de la plataforma con los productos de apoyo. Vaya tela con el nombrecito y los requisitos" .

“平台的无障碍服务与配套产品的兼天啊,这是什么名称,还有这些求。”

评价该例句:好评差评指正
主题

No obstante, es igualmente importante destinar los recursos necesarios para asegurar el buen mantenimiento, la seguridad, el orden y la accesibilidad universal de parques y jardines.

然而,分配必的资源公园和花园的适当维护、安全、秩序和普遍无障碍也同样重

评价该例句:好评差评指正
主题

Resulta fundamental que las autoridades destinen recursos suficientes para asegurar la accesibilidad de parques y jardines públicos a todos los ciudadanos, independientemente de sus capacidades físicas o cognitivas.

当局必须分配足够的资源,所有公民都可进入公园和花园,无论其身体或认知能力如何。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Para amparar a los agentes del mercado, es imprescindible aumentar considerablemente la accesibilidad de las pymes y las microempresas a los préstamos, y, al mismo tiempo, reducir sustancialmente el coste general de la financiación.

市场主体,一定让中小微企业贷款可获得明显提高,一定让综合融资成本明显下降。

评价该例句:好评差评指正
DOCUMENTALES

Estamos a nivel de accesibilidad en un aprobado justito, ¿vale?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


serraniego, serranil, serranilla, serrano, serrar, serrasuelo, serrátil, serratilla, serrato, serrería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接