Para acumular dinero piensa la restricción del gasto.
为攒钱他想限制开支。
Se propuso un proyecto de ley para limitar el margen de ganancia del intermediario.
法律规定一个计划来限制中间人获利的额度。
Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.
应清除残余的制裁无形的限制。
Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.
还有一些限制因素,包括方法具不适。
Se trata de restricciones especiales que se aplican a la mujer, pero no al marido.
这些特别限制仅适用于妻子而不适用于丈夫。
Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.
印度政府随后放松对对外直接投资的限制。
En cambio, el aumento de la aplicación de condiciones por el Banco Mundial es inquietante.
不,世界银行不断扩大对条件限制的利用令人忧虑。
Las limitaciones de esa índole, de haberlas, podrían constar entre los factores externos.
可在外部因素中反映如存在的任何这类限制。
Para entonces se había planteado ya una controversia acerca del límite de tiempo.
当时,出现同下的时间限制问题。
Las mujeres que realizan actividades políticas se enfrentan a limitaciones culturales y estructurales.
活跃在政治领域的妇女面临着文化结构限制。
Parece pues imponerse la limitación del ámbito de aplicación en el espacio.
因此应限制公约的空间适用范围。
¿Acaso hay límites para lo que pueden decir los políticos en busca de votos?
政客为赢得选票所说的话有没有限制?
El conflicto armado ha limitado severamente el acceso a la educación.
由于武装冲突,受教育的机会受到严重限制。
Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.
此外,程序方面的障碍限制受害者求助法律。
En primer lugar, debió actuar con graves limitaciones de tiempo.
首先,委员会在严格时间限制下开展作。
Los derechos morales no son transferibles ni limitados en el tiempo.
道义权利不可转让,在时间上没有限制。
¿Cómo vamos a financiar el desarrollo social en un contexto nacional con grandes restricciones fiscales?
我们在受到严重财政限制的国家内如何为社会发展筹集资金?
En algunos países han aumentado las presiones para imponer limitaciones a las exportaciones de chatarra.
一些国家已面临压力开始限制废铁出口。
La humanidad tiene el poder y la capacidad de prevenir y enfrentar los desastres naturales.
人类有力量能力限制、管理预防自然灾害。
El instrumento que necesitamos para limitar, gestionar y prevenir los desastres es la voluntad política.
限制、管理预防灾害的具是政治意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vamos, ¡un descontrol! ¡Ja! , me imagino.
来吧,不受限! 哈!我能想象得到。
Pero creo que le da igual la orden de alejamiento.
但是 我看他一点也不在乎限令。
En este video vas a tener un límite de tiempo.
视频录有时间限。
Este es el límite energético con el que tenemos que vivir para mantener la conciencia.
这是我们为了意识的清醒必须容忍的能量限。
También establece algunos límites, en especial, con especies de animales y plantas.
此外,关于动物和植物的类也有一些特殊的限。
Ten en cuenta si existen restricciones en el sitio donde vas a vacacionar.
注意一下你度假的地方是否有限。
El acceso siempre está limitado por la credencial, entonces es importante que la traigas.
进是受到限的,所一定要带着证件。
Este podía moverse de varias maneras, aunque claro, con muchas limitaciones.
它能够方式移动,当然也有许多限。
Queda restringido el libre acceso del barco.
开始限自由入。
Para nuestra montaña cónica, eso significa una nueva altura límite de sólo 15 Km.
对我们这座圆锥体的山来说,这意味着它最新的高度限只有15千米。
El conocimiento es algo tan fantástico que no puede encerrarse entre cuatro paredes.
知识是如此奇妙,不应该被限在四面墙内。
Y, en segundo lugar, limitar el tiempo al que está sometido al estrés.
其次,限承受压力的时间。
¡En Europa no hay edad mínima para beber alcohol! -exclamó alguien al fondo.
“欧洲没有饮酒年龄限! ”有人大声回答。
La opinión pública exigía ahora más restricciones en los poderes de los vallados.
舆论要求对面壁者的权力加进一步的限。
El único límite es su alma.
你唯一的限是你的灵魂。
Exigimos al Gobierno que limite las talas de árboles y que controle las malas prácticas agrícolas.
我们要求政府限伐木,限恶性农业。
Sería injusto limitar mis propios recursos.
对我的计划的这资源限是不公平的。”
Por suerte, si los microbios buenos llegan antes a nuestra comida, pueden mantener a raya a los malos.
幸运的是,若好的微生物先一步到达我们的食物,它们就能有效限有害微生物的产生。
Esto limitó su expansión hacia el este, mientras ellos habían puesto sus esfuerzos en la conquista del sur.
该变化限了智利的向东扩张,于是他们把力放在了征服南方上面。
Límites, normas, algo... no puede hacer lo que le ha dado la gana. Esta niña es una mimada.
有限,规矩,什么的。你不能想做什么就做什么,这小女孩被惯坏了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释