Se trata de un mero debate académico.
场单纯的学术辩论。
Hubo un largo debate antes de aprobar la ley.
经过长时间的辩论才通过了那项法律。
Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.
这想法已导致有关歧视性制度的辩论。
Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.
我们感谢丹麦代表团参加辩论并且在这重要问题上提供指导。
La cuestión de los debates temáticos sigue siendo de índole delicada.
专题辩论问题依然敏感问题。
Celebrado los días 20 y 21 de diciembre de 2000.
有关辩论在二〇〇〇年十二月二十日及二十日进行。
Respecto del debate de hoy, quiero formular tres breves comentarios.
就天辩论,我想简单谈三点。
Podemos dedicarnos otros cinco años a debates baldíos.
我们还再进行五年的空洞辩论,出空洞的许诺,或对为什么在很多重要方面没有采取行动找到借口。
El mecanismo de integración comercial ha sido ampliamente debatido por la comunidad internacional.
国际社会对贸易体化机制进行了广泛辩论。
Cuando inauguremos el debate general volveré a esta cuestión.
我将在开始般性辩论时再回到这问题上。
Debate general y examen de los informes presentados por el Secretario General.
般性辩论和审议秘书长提交的报告。
Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.
区域组织将在辩论中发表自己的意见和看法。
Ya es hora de dejar de lado los debates sobre el denominado “terrorismo de Estado”.
对所谓“国家恐怖主义”的辩论,现在应当搁置了。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本报告反映了辩论的般过程。
Por otro lado, está el debate innecesario sobre la capacidad de asimilación.
另外还有有关吸收能力的不必要辩论。
Muy a menudo, hemos debatido matices de redacción mientras los inocentes siguen muriendo.
太常见的情况,我们在无辜者正在不断死亡的情况下却在辩论语言的细微之处。
Hubo otras preocupaciones compartidas que fueron expresadas en este debate.
本次辩论还表达了人们普遍抱有的其他关切。
Consideramos que, al menos por dos motivos, este debate tiene lugar en un momento oportuno.
我认为展开这次辩论的时机非常恰当,原因至少有二。
En consecuencia, esperamos que de nuestro debate emanen recomendaciones concretas.
因此,我们希望我们的辩论将导致产生具体的建议。
Me causa un poco de sorpresa el minidebate que se está teniendo.
现在正在进行的这场小辩论使我略感困惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debatir con otras personas e intercambiar ideas diferentes siempre es sano.
与他人,与别人交流看法是很健康的方式。
Visto así, el debate de hoy sería superfluo y una pérdida de tiempo por repetitivo.
从这个角度来看,今天的将是多余的,浪费时间,因为它只是重复。
Déjanos tu comentario para que abramos un interesante debate.
留下你的评吧,这样我们就可以展开一场有趣的。
No te gustan las discusiones y quieres acabar ésta.
你不喜欢,要把这场压下去。”
El uso masivo del juguetito ha iniciado un debate entre padres y profesores.
孩子大量的使用这个小玩具使父母们开讨,。
Al inicio de su adolescencia, dominó el debate filosófico, latín y el náhuatl de los aztecas.
她青春期初期,她就掌握了如何进行哲学、拉丁语阿兹特克人的纳瓦特语。
En esa publicación, exhortó a Sor Juana a dedicarse a la oración antes que al debate.
这篇评中,他劝说修女胡安娜投入到祈祷而不是中。
Katherine suspiró. Ya no recordaba lo duro que resultaba discutir con alguien tan versado en historia.
凯瑟琳叹了口气, 她怎么能一个如此熟知史料的人去呢?
Este debate me toca particularmente de cerca.
这一与我的想法特别接近。
A nosotros nos parece un debate interesantísimo, así que estaremos deseando conocer tu aportación en la sección de comentarios.
我们认为这是一个非常有趣的,所以我们期待着评区听到你的想法。
Si no queire que esas fotos vean la luz, renunciará a la alcaldía durante nuestro careo en la radio.
如果你能电台中放弃竞选市长,这些照片就不会公布出去。
Seguro que muchos de vosotros habéis tenido el eterno debate de qué mascota es más lista o más encantadora.
我猜你们中的许多人肯定曾经就哪种宠物更聪明或更可爱进行过长时间的。
Se abre a legalizarla pero aplaza el debate, dice que no es el momento.
他开将其合法化,但推迟了,说现不是时候。
Sí a abrir el debate, pero aún no.
是的,开,但还没有。
Yo no creo que sea un debate técnico, creo que es una discrepancia política fuerte.
-我不认为这是一场技术,我认为这是一个强烈的政治分歧。
En Aragón ya hay fecha para el debate de investidura del popular Jorge Azcón.
阿拉贡,受欢迎的豪尔赫·阿兹孔 (Jorge Azcón) 的授职已经确定了日期。
Pues ya lo han oído, Trump no irá a un tercer debate.
嗯,你已经听说了,特朗普不会参加第三场。
Las asociaciones de padres de alumnos de centros públicos piden mayor debate.
公立学校学生家长协会要求进行更多。
" No habrá tercer debate" porque asegura Trump que ya ganó los dos anteriores.
“不会有第三次”,因为特朗普保证他已经赢得了前两次。
Que se ponga fecha, de una vez por todas, al debate de investidura.
-一劳永逸地确定授勋的日期。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释