No explicó por qué estaba en desacuerdo con ellos.
他没有解释为什么不同他。
Lamentó que el Consejo no apoyara la decisión del Comité.
他遗憾经社理事会没有同委员会的决定。
La Asamblea General hizo suyas las recomendaciones de la Comisión Consultiva.
咨询委员会的建议已获大会同。
Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.
南共体和新伙伴关系同这些重要原则。
China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.
中国同《公约》的人道主义宗旨和目标。
Kiribati respalda plenamente la necesidad de la reforma integral de las Naciones Unidas.
基里巴斯完同需要在联合国内开展面改革。
Apoyaríamos con agrado un tema sobre armas convencionales, tal como han manifestado otras delegaciones.
正如其他代表团已经所表示的,非常同一项关于常规武器的项目。
Algunas delegaciones se mostraron extremadamente partidarias de incluir esos calificativos, pero muchas se opusieron.
一些代表团坚决同这些措词,但很多代表团表示反对。
El Grupo de Trabajo expresó su conformidad con el contenido de los párrafos 85 y 86.
工作组同第85和86段的实质内容。
Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.
同这个宣言,完是按照国家的法律。
El Comité aprobó las recomendaciones que figuran en los párrafos 78 a 80 del informe.
委员会同报告第78、79和80段所载各项建议。
Hace suya las resoluciones aprobadas por la Junta de Desarrollo Industrial.
古巴同工业发展理事会通过的决议。
La Comisión Consultiva celebra esta evolución y hace suyo el plan esbozado en dicho documento.
咨询委员会欢迎这一进展,并同本文件中所列的计划。
La Subcomisión hizo suyas las recomendaciones del Grupo de Trabajo.
小组委员会同工作组的这些建议。
Finlandia está a favor de una reforma completa de las Naciones Unidas.
芬兰同联合国的面改革。
El Estado de Qatar respalda las conclusiones de la Cumbre del Milenio.
卡塔尔国同千年首脑会议的结果。
Sólo así podemos estar de acuerdo con esta declaración.
只有这样,才能同这项宣言。
Su delegación está de acuerdo con esa posición.
波兰代表团同这一立场。
Francia está sumamente interesada en ese enfoque multilateral.
法国极其同采用这种多边办法。
Compartimos la inquietud del Presidente en cuanto al presupuesto de la Corte.
同院长对法院预算的关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hoy aprenderemos las distintas formas de decir sí en Español o afirmar algo.
今天我们要学习西班牙语中多种表达赞同的方式。
Muchos no independentistas están de acuerdo y también están indignados con la corrupción.
许多反对独立者也很赞同一观点,也对政治腐败嗤之以鼻。
La usamos cuando queremos confirmar lo que la otra persona está diciendo.
在我们想对另一个说的表示赞同时,我们就说。
No sé si estoy de acuerdo contigo.
“我不知道是否要赞同。”
Hay algunos que no están de acuerdo con su uso, ¿no?
也有不赞同使用它们,对吧?
Una cita con la que muchos todavía están de acuerdo.
依然为不少赞同。
¿Y a tus padres les parecía bien? Bueno, tuve que convencerles, la verdad.
的父母赞同个想法吗? 嗯,我说服了他们,真的。
Alguien propuso mantener el sistema militar actual, idea que recibió el apoyo mayoritario.
应该保留现有的军队体制。个想法得到了多数的赞同。
El padre Albert asintió mirando a Arnau.
艾柏神父看着亚诺,点头表示赞同。
¿Con qué argumentos estás de acuerdo? ¿Con qué argumentos estás en desacuerdo?
赞同哪种观点?不赞同哪种观点?
Entender que todos tenemos que pasar esa necesidad en algún momento de nuestras vidas.
要知道,在生活中的某个时刻,我们都必须赞同一需求。
–Esa si que es una buena idea –admitió Richard, sorprendiendo a todos, incluso a sí mismo.
“的确是个好主意! ”理杰德大声赞同,把大家吓了一跳,也吓了他自己。
¡Si estás cada día más delgada! Ni yo ni mi balanza estamos de acuerdo con Carmela.
“是一天天在变瘦!”我和我的身体都不赞同卡梅拉的。
Dicen que los catalanes son muy diferentes entre ellos y que menos de la mitad quieren la independencia.
他们认为加泰罗尼亚内部也有不同,只有少于一半的赞同独立。
Aunque para muchos la época de oro de Argentina ya pasó, realmente no estaría tan seguro de eso.
尽管对许多而言,阿根廷的黄金时代已经结束,但我对此并不十分赞同。
A lo mejor estás de acuerdo con la idea que expresan estos refranes o no, pero eso no importa.
也许很赞同些谚语表达的观点,也可能不赞同,但不是重点。
Ahora nos gustaría saber si pudiste conocer alguno de estos lugares y si estas de acuerdo con nuestra selección.
现在,我们想知道能不能游览些地方,以及是否赞同我们的选择。
Sí, la verdad es que estoy completamente de acuerdo contigo, y el resto de los resultados ¿qué te parece?
我很赞同说的, 对剩下的结果有什看法呢?
Es otra forma de afirmar algo o decir que sí.
是另一种表示赞同的方式。
Los no independentistas no creen que tengan razón.
反对独立者并不赞同。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释