有奖纠错
| 划词

Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.

诙谐口气谈起此事和一问题性。

评价该例句:好评差评指正

A la hora del café se contaban historias jocosas y picantes.

喝咖啡时候,他们在讲诙谐、有点黄故事。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


浇混凝土, 浇灭, 浇水, 浇水管, 浇水坑, 浇注, 浇铸, , 娇滴滴, 娇儿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

伊凡·伊里奇之死

Schwartz, en particular, le irritaba con su jocosidad, desenvoltura y agudeza, cualidades que le recordaban lo que él mismo había sido diez años antes.

尤其是施瓦尔茨说,而又装得彬彬有礼,使伊凡•伊里奇想起十年前他自己模样,因而格外气。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇心理学

ENTP. Tu sentido del humor y tu intelecto. Aparte de tus bromas rápidas e ingeniosas, todo lo relacionado con el funcionamiento de tu mente es refrescante y fascinante.

ENTP(外倾直觉思维知觉),你吸引力是你幽默感和智慧。你不仅会讲,你思维活也总是令人耳目一新,令人着迷。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇心理学

Cuando uno utiliza este tipo de humor malicioso, suele hacer bromas hirientes que ponen a los demás por debajo de ellos, lo que les da un sentimiento de superioridad que disfrutan y saborean.

当一个人使用这种恶劣,他往往会开一些伤人,把别人踩在脚下,这会给他一种优越感,他对此津津乐道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


娇生惯养的, 娇态, 娇娃, 娇小, 娇小的, 娇小漂亮的, 娇羞, 娇艳, 娇养, 娇纵,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接