有奖纠错
| 划词

En las evaluaciones de las repercusiones socioeconómicas se deben incluir mediciones sobre cuestiones de género.

社会经济影响应包括两性平等的内容。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión observa que aún no se han evaluado los resultados de ese experimento.

委员会注意到,对一试验的结果尚未进行

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva no concuerda con esa evaluación.

咨询委员会不认同

评价该例句:好评差评指正

Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.

是在维和部其他办事处的支行的。

评价该例句:好评差评指正

Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.

此外,每个办事处都对特派团中的特定业务定期行自己的

评价该例句:好评差评指正

El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.

支助厅的助理书长主审查。

评价该例句:好评差评指正

También lo hacían en África y Asia para elaborar evaluaciones ambientales en las ciudades.

两个机构还将在非洲和亚洲携手工作,在各城市进行环境

评价该例句:好评差评指正

Así se obtendría una valoración precisa de su rendimiento general.

就能够确保准确地新闻部的总体绩效。

评价该例句:好评差评指正

Se ha observado nuevamente la falta de evaluaciones de los proveedores.

再次注意到没有对供货商的

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de esos programas son recientes y todavía deben evaluarse plenamente sus resultados.

些方案大多是最近才实施的,其结果仍有待做出充分

评价该例句:好评差评指正

Es necesario evaluar esa experiencia para deducir lecciones que puedan aplicarse en otros lugares.

有必要对一经验做出,从中采纳适用于其他地方的好做法。

评价该例句:好评差评指正

Estamos reunidos hoy aquí para examinar el informe de esa misión.

我们今天在此开会以审议该团提交的报告。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto LADA procederá a una evaluación mundial de la degradación de las tierras.

旱地退化项目将制作一份全球土地退化

评价该例句:好评差评指正

Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.

新准则的行进度是难以的。

评价该例句:好评差评指正

La evaluación realizada por los líderes mundiales fue objetiva y optimista.

世界各国领导人的既切实又乐观。

评价该例句:好评差评指正

Además, se harán evaluaciones del impacto previa petición.

此外,还将应请求进行影响

评价该例句:好评差评指正

Identificar, evaluar y vigilar los riesgos de desastre y potenciar la alerta temprana.

确定、和监测灾难风险并加强预警。

评价该例句:好评差评指正

Estos sistemas de seguimiento y evaluación se interesan también en la dinámica de la desertificación.

种监测和制度还对荒漠化的动态给予重点关注。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, es importante evaluar la amplitud y el éxito de esas iniciativas.

因此,重要的是主流化工作的范围和成果。

评价该例句:好评差评指正

Todos esos factores dificultan evaluar el problema con exactitud.

所有些因素使得很难对个问题做出精确的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


modenés, moderación, moderadamente, moderado, moderador, moderante, moderantismo, moderar, moderativo, moderato,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年2月合集

La valoración médica por teléfono no es eficaz.

电话医疗评估无效。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Las estimaciones han variado mucho con los años sobre la importancia de esta región.

多年来,该地区的重性的评估有很大差异。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica妙心理学

Se toman el tiempo necesario para evaluar la situación y valorarla convenientemente.

会花必的时间来评估情况,并进行适当的衡量。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica妙心理学

Siempre reevalúan sus pensamientos y sentimientos pensando en términos de bien y de mal.

总是在重新评估自己的想法和感受,善恶的角度思考。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Tenemos que desvincular nuestra autoestima de nuestra valoración, de nuestros logros, de nuestras comparativas.

将自尊与评估、成就、还有互相比较脱离开来。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Se evalúa y el paciente se tranquiliza.

用药后再次评估,患者恢复平静。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica妙心理学

Por tanto, es conveniente prestar atención y tratar de valorar cómo evoluciona.

因此,时常关注并尝试评估你的状况变化是一个好主意。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Quiero empezar estas palabras valorando los esfuerzos realizados, en la organización, de esta Novena Cumbre de las Américas.

我想把我的发评估第九届美洲峰会的努力筹备开始。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Grau había sopesado las virtudes de todas las aspirantes pero se decidió por la única que era noble.

葛劳仔细评估过所有候选人的条件之后,促使他作出最后决定的关键是她的贵族身份。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

El proyecto experimental será evaluado en varios aspectos, la salud, la emergencia climática, el bienestar social y la economía.

该试点项目将在几个方面进行评估,健康、气候紧急情况、社会福利和经济。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica妙心理学

Si deseas una correcta evaluación MBTI, visita a un profesional que te ayude a entenderte mejor a ti mismo.

如果你想进行准确的MBTI评估,请咨询专业人士,他可以帮助你更好地了解自己。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Se indica una terapia conductal y grabaciones de las sesiones para su posterior evaluación por el comité de psiquiatría.

患者采取行为治疗法,同时录音记录诊疗过程便于精神病学委员会进行评估

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Aquí, las autoescuelas piden que se le evalúe.

在这里,驾校求进行评估

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Día después del 8M, día de hacer balance político y de movilización social.

8M 后的第二天,是评估政治和社会动员的一天。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Hoy es día de evaluación de daños.

今天是损害评估日。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Ese contexto necesario para evaluar una cita electoral.

评估选举任命的必背景。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Tras la primera impresión, toca evaluar daños y salvar lo que se pueda.

有了第一印象之后,就该评估损失并尽可能地挽救。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y al mismo tiempo evalúa cómo nos va en la parte de speaking.

同时评估在口语部分的表现。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Rufián no ha querido valorar la candidatura de Francina Armengol a la presidencia del Congreso.

鲁菲安不想评估弗朗西娜·阿门戈尔的国会主席候选人资格。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Tenemos que ver el detalle del acuerdo, cuando tengamos el documento podremos hacer una valoración.

必须看协议的细节,当我有了文件后我才能做出评估

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monárquicamente, monárquico, monarquismo, monarquista, monasterial, monasterio, monásticamente, monástico, moñato, monaxón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接