Tensionó los músculos de su vigoroso brazo.
他收紧了健壮的胳膊的肌肉。
El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.
外科医生在手术中把断掉的胳膊的不同部分缝在了起。
Este vestido no me deja los brazos libres.
这件衣服穿起来让胳膊活动不自如。
La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.
老奶奶抓着的胳膊下楼梯。
Apoya los codos en la mesa.
他把胳膊肘撑在桌。
El niño se durmió apoyando la cabeza en el brazo de su madre
把头靠在妈妈的胳膊睡着了.
Lleva los codos gastados.
他的两胳膊肘都破了.
Además, en varias ocasiones había sido secuestrado y golpeado con palos y puños por partidarios del BNP, palizas que le ocasionaron graves lesiones en el codo.
此外,他曾无数次遭到孟加拉国民族主义党支持者的绑架和棍棒拳脚的殴打,因此严重操作了他的胳膊肘。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Empinar el codo es levantar el codo.
Empinar el codo就是抬起肘。
Debajo del brazo de Peruggia estaba " La Mona Lisa" de Leonardo da Vinci.
佩鲁贾下夹着 列奥纳多·达·芬奇《蒙娜丽莎》。
Y vi a mi madrastra con un brazo largo y escuálido extendido hacia la pared.
看见是继母伸出只瘦骨嶙峋长指向墙壁。
Bueno, pues pasaremos a verla. Apóyate en mi brazo.
好吧,我们去看看她。你扶着我。
Me corto el brazo si ese reloj se atrasa un minuto —dijo.
“要是这个钟慢分钟话,我就砍下自己只给你。”他说。
Apúrate -dijo ella, llevándolo del brazo-. Vamos a llegar tarde.
“快走吧。”她挽起他,“我们要迟到了。”
Emilio bostezó y le dio un codazo a Pluto.
埃略打了个呵欠,用肘普鲁托。
Tenía quemados los hombros y los brazos.
我肩膀和也都晒伤了。
Libertó un brazo de la sábana y se lo dobló bajo la cabeza.
他从床单下伸出只,枕在脑后。
¡Vi sus caras enloquecidas, y sus brazos que se agitaban!
只见她们神色惊恐,拼命挥动!
Y sosteniéndome por debajo de los brazos hicieron andar al animal.
又边个托着我,催动了毛驴。
Es que me he caído de la bici y me he hecho daño en el brazo.
哎,我从自行车上摔下来伤了。
Así que se limpió las babas en su brazo, que es lo que tenía más cerca.
所以,它舔了舔公主上口水,这是离它最近。
Él aflojó los brazos y ella se sumergió en el agua, temblando con un extraño pavor.
他从她身上松开了,她带着种莫名恐惧颤抖着,沉入到海水中去了。
No mucho después, un colmillo de treinta centímetros de largo se había clavado en aquel mismo brazo.
在这之后不久,还是这条,又被只尺把长毒牙刺伤。
Entonces yo dormía a su lado, en un lugarcito que ella me hacía debajo de sus brazos.
那时,我就睡在她身边,睡在她下腾出小块地方。
Ni de su tatuaje del Joker en su antebrazo, que no parece ser para nada el 2062.
也不是你上小丑纹身,话说,这纹身怎么看都不像2062年东西。
Eran las 6.25. Santiago Nasar tomó del brazo a Cristo Bedoya y se lo llevó hacia la plaza.
那时是6点25分。圣地亚哥·纳赛尔挽起克里斯托·贝多亚,拖着他向广场走去。
Y estiró los brazos por encima del mostrador, sobre la superficie vidriada, con un aire de negligente abandono.
女人说完把两只平平地伸在柜台玻璃台面上,带着漫不经心神情,懒洋洋。
Y allá salían los dos solos, brazo en brazo, el paso igual; igual, tras de las frentes, el pensamiento.
父母亲只好两个人出门,互相挽着,迈着同样步伐;他们脑袋里也有同样想法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释