Se ha hecho justicia con los culpables.
罪犯被判决了.
La existencia de un culpable es innegable.
无可否认,确有一名罪犯。
Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.
国家监狱满了罪犯。
En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.
在所有监狱里,候审在押者比罪犯人数多。
Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.
只有依法惩处罪犯才能实现可持续和平。
El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.
这是有罪不罚问题,我们决不能允许罪犯逃脱惩罚。
Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.
这有助减少罪犯通过此类活动所赚取利润。
Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.
六名罪犯已在马里结束服刑。
En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.
第2款辩论将罪犯移交另一国条件。
Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.
在罪犯和受害人之间通常也存在实际接触。
Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.
毒品收缴量和被俘获参与贩毒活动罪犯人数都有所增加。
Han apresado al delincuente.
他们已经逮捕了罪犯。
Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.
所有控罪书以及警方所采用与罪犯本身及其可能面对控罪有表格,均已备有双语版本。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。
En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.
相反,如果某些犯罪行为对象是妇女,罪犯将得到严惩。
En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.
在拉丁美洲,在三个国家建立了社区为基础方案,作为监禁年轻罪犯备选办法。
Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.
很多案件没有得到审判,致使罪犯逃脱惩罚。
Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.
这些更生中心为法院在判刑时提供多一个选择,以便对需要接受短住院更生服务青少年罪犯作出判刑安排。
No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.
不能习惯性地假想人口规模和罪犯人数之间存在联系。
Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.
但是,保护令、对罪犯劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Exactamente. Y creemos que uno de los propietarios es un maestro del crimen.
正是 并且们相信其中的某个顾客就是首脑。
¡Dinos dónde está ese criminal paloma! , ¡Dínoslo ahora!
鸽子,你快告诉们这个现在在哪里!快告诉们!
¡Llévenos con cada criminal que existe, ahora!
们去所有现场,立刻马上!
No somos criminales. No hacemos ningún daño a nadie.
们不是。们不想伤害任何人。
Está perdido, no es un delincuente, por qué lo va a meter en un calabozo.
他迷路了,不是一个,为什么要把他关在牢房里。
El muchacho está perdido, no es un delincuente.
这小伙子迷路了,他不是一个。
También acompaño a los presos y declaro en voz alta sus delitos.
也陪同一,大声地宣读他们的行。
Al hacerlo, cometeré el mayor crimen de la historia de nuestros dos mundos.
与此同时也将成为两个世界有史以来最大的。
Nos hicieron un enorme favor al atrapar esos criminales.
你们帮了们一个大忙,抓住了这。
Atendiendo a que el ciego siguiese su ejercicio, y a que la delincuente tuviese su castigo.
考虑到瞎子没法继续他的活动,而也应得到惩罚。
El ejército, entonces, desempeñaba una función penal; Cruz fue destinado a un fortín de la frontera Norte.
那年里,当兵是惩罚的一种方式:克鲁斯被充军到北部边境的一个小城堡。
El primero es que antes, al cometer un tercer robo, se aplicaba la pena de muerte al culpable.
第一种说法是,在过去,如果第三次实施抢劫,就会被判处死刑。
Creía que los criminales, después de cometer un asesinato, se hundían en un vértigo y quedaban como hipnotizados.
他以为在杀人之后会陷于一种短期的神经混乱,仿佛吞下安眠药一样。
Se aprecían múltiples cortes pequeños alrededor de la herida que indican que al criminal le costó sacar el arma.
在伤口附近有许多小的切口, 这切口显示出在拔刀的时候费了力气。
" El criminal no soy yo, el criminal es la policía" .
“不是,是警察。”
Es la pareja de un delincuente confeso.
- 他是一名已认的的合伙人。
¿Están en la letra del acusado? -preguntó otro de los miembros del jurado.
" 是那的笔迹吗?" 另一个陪审员问。
Los criminales son muy supersticiosos y cobardes.
非常迷信和懦弱。
Afortunadamente, los vigilantes del centro comercial atraparon a los delincuentes.
幸运的是,购物中心的保安抓住了。
Ha seguido viajando generando fascinación y controversia estadista brillante para algunos, criminal de guerra para otros.
他继续旅行, 引起了人们的兴趣和争议, 对某人来说他是一位杰出的政治家,对其他人来说他是一名战争。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释