El autor añadió dos capítulos más a su nueva novela antes de finalizarla.
家在定稿她的最新的部小说之前又增加了两章节。
Se leyó la novela en un día, pero salteando.
他天就把小说读完了,不过跳掉了许多章节。
Capítulo aparte es la nueva norma de la Academia sobre el alfabeto.
立的章节是该学院在字母表上的新规则。
Las dos primeras formas se examinan por separado en dos secciones de este informe.
前2种形式在本报告的单章节中论述。
Dichas normas y reglamentaciones se describen detalladamente en otras secciones del presente informe.
那些资料的细节载在本报告其他章节内。
A continuación se presenta una breve reseña de esas cuatro secciones.
下面是四章节的概要。
Las Partes que no lo hicieron facilitaron listas de posibles opciones en otros capítulos.
没有列出介绍些措施的章节的缔约方,在其他章节中提供了可能的备选办法清单。
Por ello, los diferentes capítulos del informe del Secretario General deberían tratarse como un todo.
因此,秘书长报告内的不同章节应该整体来对待。
Los más importantes se enumeran en la sección que sigue.
主要替代工具、方法和战略列于下述章节。
El nuevo texto excluye varios artículos y secciones discriminatorios.
新的案文取消了若干歧视性条款和章节。
Se examinan a continuación determinadas secciones del documento del Coordinador.
下文讨论了协调员文件的具体章节。
Examinaremos el informe en las cuatro secciones principales que recomienda el Secretario General.
我们将按秘书长的建议审议报告的四主要章节。
No obstante, no podemos contentarnos con examinar el informe globalmente sin mencionar estos cuatro capítulos importantes.
但是,如果我们不提及四重要章节,那么,关于报告的般性评论就不完全。
Sería conveniente que dedicara una sección específica de su informe a estas cuestiones.
在其报告中不妨列入专门讨论些问题的章节。
Las tasas de mortalidad infantil se indican en la sección sobre los indicadores de salud generales.
在有关全国卫生指数的章节中已经提到婴儿死亡率。
En las secciones del presente informe sobre los respectivos Gobiernos pueden encontrarse pormenores sobre las iniciativas gubernamentales.
关于政府倡议的详情,见本报告相关政府章节。
El Presidente dice que entiende que la Conferencia desea aprobar el proyecto de documento final, sección por sección.
主席说,他认大会希望按章节逐通过最后报告草案。
Alrededor de la mitad de las Partes que presentaron comunicaciones dedicaron un capítulo o sección aparte a este tema.
约半数的报告缔约方在专门的章节内提供了种信息。
En la siguiente sección se estudian las cuestiones operacionales más concretas que deben tenerse en cuenta en ese proceso.
以下章节探讨在该过程中应当考虑的更具体业务问题。
Las modificaciones consisten en la elaboración de secciones adicionales o la revisión del texto de los proyectos de decisión.
些修改既包括拟出的增加的章节,也包括对原决定草案案文的修改。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el capítulo de hoy veremos cómo todo el mundo trabaja.
今天的里我们来看看全世界都是怎样工作的。
En los dos capítulos anteriores hemos visto a cuatro estudiantes...y un director muy particular.
在之前的中我们已经见到四个学生,还有一位非常独特的老师。
En el segundo tratado nos cuenta sobre su amo el clérigo.
第二给我们述了他的教士主人。
El primero es sobre el ciego, el primer amo de Lázaro.
第一的是拉撒路的第一个主人,一个瞎子。
La infancia es un capítulo esencial en la vida de cualquier ser humano.
童年是任何一个人生活中的重。
Esta obra narrativa contiene 155 capítulos en total.
这部叙事作品共包含了155个。
Uno de los últimos capítulos pendientes del Brexit, podría cerrarse en las próximas horas.
英国退欧最后未决的之一可能会在接下来的几个小时内结束。
La prensa británica se recrea hoy en los capítulos más polémicos del libro.
今天,英国媒体重现了这本书中最具争议的。
Durante 13 capítulos Lara Siscar entrevista a 12 periodistas españoles de distintas generaciones.
劳拉·西斯卡 (Lara Siscar) 在 13 个中采访了 12 位不同年代的西班牙记者。
Sí, en realidad es un capítulo de la batalla entre Evo y Arce.
是的,这实际上是Evo和Arce之间战斗的一个。
Los posteaba como si fueran adelantos de su libro.
我发布这些帖子时,仿佛它们是他书中的预览。
Sabrás lo que son las frases, los párrafos y los capítulos.
你会知道什么是句子、段落和。
Con esto evitarás la necesidad de releer algún párrafo o capítulo por haberte perdido en alguno de los sucesos o argumentos.
这将避免你因为在某个事件或情中读晕了而需重读一个段落或一个。
En dicho hábito se explica entre otras cosas cómo lograr distribuir tu tiempo de manera que sea más efectivo en ese sentido.
在这一中,解了在这一方面如何更高效的分配时间等。
Por eso, le dedico también un apartado o una de las D, en este caso es una D doble, en este método.
因此,我分出一部分或一个D来进行介绍,这种情况下,就是两种方法,两个D。
Publicada en 1963, se puede leer de múltiples maneras, ofreciendo diferentes historias según el orden de los capítulos que elija el lector.
1963年出版后,读者可以以多种方式阅读,根据顺序的不同,故事也会有所不同。
En La riqueza que el dinero no puede comprar , hay un capítulo titulado Encuentra tu Goldeneye personal .
在《金钱无法买到的财富》一书中,有一个名为“寻找你的私人金眼” 。
La libertad de saltar de un capítulo a otro, cual si estuviéramos jugando a la Rayuela es una experiencia que merece la pena.
从一个跳到另一个的自由,就好似我们在玩跳房子一样,是一种值得的体验。
Conducida y presentada por Ana Blanco, veremos a través de 8 capítulos cómo hemos cambiado y el futuro que tenemos por delante.
由 Ana Blanco 主持和主,我们将通过 8 个了解我们如何改变以及未来的未来。
Algunos críticos afirman que allí se encuentra el corazón de la novela y que son capítulos importantes para tener una comprensión más completa de ella.
一些批评家认为,这是小说的核心部分,这些对于更全面地理解小说有非常重的作用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释