Hay muchos carnavales y los más espectaculares, con diferencia, son estos dos.
这里有许多狂欢节,引人注意而且颇具特色要数这两个了。
Lo que más me llamó la atención de su fisonomía fue los ojos.
她容貌引起我注意是她眼睛。
Esa misma delegación recordó el vínculo entre la asistencia y la protección.
该代表团提醒注意援助和保护关。
Siempre se descuida de su figura y está más gorda.
她总是不注意自己体形,于是越来越胖。
Me llamaron la atención por ser muy hablador.
他们讲那么多话,引起了我注意。
¿No te has fijado en mi vestido nuevo?
你没注意到我新衣服吗?
Esta seta es comestible,pero cuidado con aquella que es venenosa.
这个菇可食用,但是要注意那个是有毒。
El profesor llamó la atención a los que no atendían a su explicación.
老师提醒那些不注意听讲学生。
Convenía tener presente, sin embargo, que su papel no era sólo negativo.
但应当注意是,区域主义并非仅有消极作用。
Ante ese trasfondo sombrío, resulta gratificante observar los progresos que se han logrado este año.
在这一黯淡背景下,注意到今年取得进步是令人欣慰。
Esto permitirá a la Oficina detectar lo antes posible los problemas y las tendencias sistémicas.
这将使监察员办公室能够尽早注意到可能存在全问题和趋势。
No obstante estas iniciativas, aún hay sectores que requieren más atención.
尽管开展了这些活动,但仍然有些领域需要得到进一步注意。
La Comisión tomó nota de la declaración del Presidente y acordó aprobar su informe final.
委员会注意到主席发言并同意通过后报告。
En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.
在这方面,我们高兴地注意到秘书长各项计划。
La Coalición ha determinado siete esferas en las que se está centrando.
联盟已确定了它集注意七个活动领域。
En muchas regiones se observó una evolución positiva en los aspectos político y de seguridad.
注意到许多区域政治和安全方面出现了积极发展动态。
Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.
后,他提请注意报告结论和建议。
Pedimos que se preste particular atención a esa enfermedad.
我们要求对这个疾病给予特别注意。
Además, en la Guía podría señalarse al Estado promulgante la utilidad de publicar esta información.
《指南》还可以提醒颁布国注意这类信息发布价值。
Si bien se han adoptado medidas positivas notables, mucho queda por hacer.
虽然已经采取了值得注意前进步骤,但是仍有许多工作要做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Para saber la diferencia entre QUÉ y CUÁL, es importante tener en cuenta algunos conceptos.
为了知道QUÉ和CUÁL的区别,它们的定义是很重要的。
Ahora sólo necesitamos captar la atención de Pajaroto.
现在我们只需要转移Pajaroto的力。
Nada de malo con eso, solamente ten cuidado en qué situación lo vas a decir.
这没什么不好,只需要你一下话的场合。
Cuando notes el error que dijiste lo vas a corregir.
当你到你犯过的错误,你去改正它。
También tome en cuenta que los boletos tienen horario de entrada.
还要的是,不同的门票有不同的进门。
Miren la luz, el movimiento, los rostros.
幅画的光线、动作、面部表情。
Algo llamativo es algo que llama la atención.
就是指一件事物非常能吸引人们的。
Pero si tienes dudas, fíjate en el sonido.
但是如果你有疑问,就它的发音。
C. Se nota que Chile tiene un cultura muy distinta a la de otros países.
C. 值得的是,智利的文化与其他国家的文化截然不同。
Hay que estar muy atento a la escena siguiente.
一定要下面的场景。
Ojo con la loca de la casa.
要房子里的疯女人。
Quiero que de momento os concentréis en los versos subrayados.
我想你们现在一下那些突出的诗段。
Ojo, el chiste no es pronunciarlo, sino escribirlo bien.
,好笑的并不是如何发音,而是如何正确书写。
Fíjate bien en la pronunciación de esta frase, ¿vale?
这个句子的发音,好吗?
Vale, fijaos ahora en la pronunciación de todas estas frases.
现在以下这些句子的发音。
Mamá Osa también observó que su mecedora no estaba en su lugar de siempre.
熊妈妈还到她的摇椅也不在原来的位置。
Fíjate en que todos estos nombres siempre son femeninos.
要的是这些名字都是阴性的。
Pero aquí los cientes aún no notan un mejor rendimiento para sus ahorros.
但是在这里,客户仍然没有到他们的储蓄有更好的表现。
Acordaros que tiene que concordar en género con el nombre.
请要使名词的性数一致。
El pobre gritaba y hacía aspavientos para llamar su atención.
这个可怜的麻雀一直在叽叽喳喳地吸引大自然母亲的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释