Estoy harto de ir a su casa, pero nunca me he fijado en el número.
我已经多次去过他家,从未意到门牌号。
He advertido que había muchas faltas en este libro.
我意到这本书有不少错误。
¿No te has fijado en mi vestido nuevo?
没意到我的新衣服?
¿Te notas la multiplicación de los atracos en la zona?
意到这片抢劫案增多了么?
La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.
Maiolo女士意到,《民法典》允许夫多妻。
La UNU toma nota de la recomendación.
联合国大学意到这建议,将继续探索使用计算机化的财产和库存控制系统的能性。
Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección.
执行局还意到关于联检组的报告。
Actualmente vemos que se ha logrado un número alentador de éxitos en muchos países.
我们确实意到,在很多国家中,成功的故事多得令人鼓舞。
El Comité tomó nota del error en el informe de la Secretaría.
委员会意到了秘书处报告中的错误。
Ante ese trasfondo sombrío, resulta gratificante observar los progresos que se han logrado este año.
在这背景下,意到今年取得的进步是令人欣慰的。
Creo que todos observamos la importancia histórica de ese momento.
我认为我们大家都意到这时刻的历史意义。
Tomamos nota de esa y de todas las demás sugerencias.
我们意到这点和所有其他建议。
He tomado nota de la interpretación del representante de la Federación de Rusia.
我意到俄罗斯联邦代表的理解。
Esto permitirá a la Oficina detectar lo antes posible los problemas y las tendencias sistémicas.
这将使监察员办公室能够尽早意到能存在的全系统的问题和趋势。
La Comisión observa que aún no se han evaluado los resultados de ese experimento.
委员会意到,对这试验的结果尚未进行评估。
El Consejo observa complacido que ya se han registrado más de 3 millones de personas.
安理会赞赏地意到,迄今已有超过300万人进行选民登记。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地意到恐怖行动的全球化。
Se ha observado nuevamente la falta de evaluaciones de los proveedores.
再次意到没有对供货商的评估。
La Comisión tomó nota de la declaración del Presidente y acordó aprobar su informe final.
委员会意到主席的发言并同意通过其最后报告。
En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.
在这方面,我们高兴地意到秘书长的各项计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay que tener en cuenta que también son caricaturas.
你得大头人也是这样。
Hace tiempo que te conocía a través de las tarjetas de la biblioteca.
其实很早以前我就在图书馆借书卡上你了。
Cuando notes el error que dijiste lo vas a corregir.
当你你犯过错误时,你去改正它。
Seguramente te has fijado en que el escudo tiene dos columnas a los lados.
你一定了盾牌两侧有两个柱子。
¿Pero se dieron cuenta de lo que les estaba diciendo?
但是你们我想说了吗?
Yo los noto a los niños como mucho más amables, por decirlo de alguna manera.
我,孩子们更友善,可以这么说。
Con mucho cuidado de no quemarnos y acuérdate de retirar la cayena.
不要烫自己,别忘了把辣椒挑出来。
Te das cuenta realmente lo que son, que no son para tanto.
你就会实际上它们是怎么一回事,没什么大不了。
Como notarán, la transformación de Lupin no es como la de un hombre lobo tradicional.
你们会卢平和传统狼人不同。
He visto que están ofreciendo dos tipos de contrato.
我有两种类型合同。
Mamá Osa también observó que su mecedora no estaba en su lugar de siempre.
熊妈妈还她摇椅也不在原来位置。
Pues porque me he dado cuenta cómo se la come a besos con la mirada.
因为我他用目光亲吻你。
El protagonista comienza a notar la presencia de una muchacha morena que lo mira insistentemente.
主人公开始一个黑发女孩存在,她总是盯着他看。
Nunca había caído en que tenemos una sección entera dedicada al jamón.
我从来没有我们有一个专门卖火腿专区。
Nunca había caído en que tenemos una sección donde puedes aparcar tu carrito.
我从来没有我们有一个可以停购物车专区。
A ver, yo estoy aprendiendo, yo me doy cuenta de que hay mucha técnica.
我正在学习(健),我有很多技巧。
Pero aquí los cientes aún no notan un mejor rendimiento para sus ahorros.
但是在这里,客户仍然没有他们储蓄有更好表现。
Me estaba cogiendo el ojo de manera que nadie me lo notase.
我一直在闭目养神,以免有人。
En cuanto entro observo la mirada de pánico y enojo que me dirige mi madre.
我一走进去,就母亲脸上惊慌、愤怒表情。
Estaba lloviendo, pero yo no me di cuenta hasta que llegué a mi cuarto.
天下着雨,但是我却完全没有,一直我了家。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释