Últimamente hemos mejorado mucho las condiciones de la vida.
最近们的生活条件改善了很多。
¿Podía indicarme dónde está el supermercado más próximo?
您能告诉最近的超市在哪吗?
Es inevitable la mención a la historia reciente.
提到最近的历史是不可避免的。
Ella me mostró las fotos recién sacadas.
她展示看她最近拍的照片。
Los recientes acontecimientos dan la pauta para afirmar que la situación está tensa.
最近的事态表明形势棱紧张。
Todavía no me has mostrado las fotos recién sacadas.
你还没有看看你最近拍的照片。
Se han producido muchos acontecimientos a lo largo de estos cien años.
在最近的100年里发生了很多大事件。
Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.
鉴于最近的现实,这是重大成果。
Nuestra historia reciente nos ha legado varios ejemplos negativos en este sentido.
在这方面,们最近的历史为们提供了几个反面的例子。
En cuanto a los talibanes, pruebas recientes indican que tienen acceso a más fondos.
至于,最近的证据表明他们有办法弄到更多的钱。
Tenemos un problema con la última propuesta del Reino Unido.
们对联合王国最近的建议有困难。
Actualmente los índices demuestran un crecimiento sostenido en más países que en los últimos tiempos.
有关指数表明,与最近的过去相比,更多的国家实现了持续的增长。
Sin embargo, la reciente Cumbre Mundial permite albergar esperanzas.
尽管如此,最近的世界首脑会议使人有理由产生希望。
Los ataques recientes en Londres y Sharm el-Sheikh son testimonios elocuentes de ello.
伦敦和沙姆沙伊赫最近发生的恐怖主义袭击,就是有力的证明。
Sin embargo, los acontecimientos recientes han sido especialmente desfavorables para los países en desarrollo.
然而,最近的事态发展对发展中国家来说特别不。
La mayoría de esos programas son recientes y todavía deben evaluarse plenamente sus resultados.
这方案大多是最近才实施的,其结果仍有待做出充分评估。
La visita más reciente al muro confirma esa opinión.
最近对围墙进行的一次走访证实了这一看法。
Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.
最近,政府提供的鼓励措施也发挥了关键作用。
Un futuro euroatlántico recompensará los esfuerzos de los últimos años.
它在欧洲—大西洋的未来将会对最近几年中的努力予报偿。
Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.
被控犯罪的个人最近的自首是们必须欢迎的一个令人鼓舞的迹象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Muy bien, ¿qué es de tu vida?
很好,你最近过如何?
Lo que acabas de ver es una cosilla nueva que estoy entrenando.
你刚才所见是我最近习。
Es que últimamente siempre se ponía pedo cuando salían.
因为最近他俩出去时候他老喝得醉醺醺。
Puedo decir que en mis últimas vacaciones fui a Malta.
我可以说最近假期里,我去了马耳他。
Cuando leo un libro ya no siento la misma emoción que antes.
最近我读书时候都很没有感觉。
Este libro no lo conocía y lo descubrí hace poco.
这书我不熟悉,我也是最近才发现它。
Estos días en el norte de España es tradición comer castañas.
西班牙北部,最近是吃栗子日子。
Aquí están los zapatos de la última moda.
这双鞋子是最近新款。
La última serie de televisión que he devorado ha sido un documental.
我最近看电视片是一部纪录片。
Lo cierto es que la economía en los últimos años ha empeorado bastante.
准确说法是,西班牙最近几年形势相当不好。
La última que has grabado del videoclip.
你最近录制那个视频里歌。
Bueno, esta palabra es bastante nueva, es una palabra reciente, y se utiliza mucho últimamente.
好,这个词很新,是一个最近创造词,也是最近才开始用。
Pues resulta que el restaurante vegano más cercano me queda a cinco kilómetros de casa.
最近素食餐厅离我家有五公里远。
Espera, esta canción suena igualito a otra que viene estos días en redes sociales.
等等,这首歌听起来和最近网络上流行一首歌一模一样。
Tiene dificultades para tomar decisiones y recordar eventos recientes.
他很难作出决定,不太记得最近事情。
Aquí tengo el último libro que leí, que se llama White Teeth, de Zadie Smith.
这是我最近阅读一书,名字是《白牙》,作者是扎迪·史密斯。
¿Sientes que te agota la vida social últimamente?
你是否觉得最近社交生活让你精疲力尽?
Aunque casi todos tocamos lo primero que tenemos a mano.
尽管我们几乎所有人都会去触碰我们手边最近东西。
¿Me podría decir un sitio cerca para comer?
您可以告诉我一个距离这里最近吃饭地址吗?
Fue lo más cerca que Luo Ji estaría jamás de los dos militares.
以前和以后所有时间里,这是罗辑距这两位军人最近一次。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释