有奖纠错
| 划词

Es inculto faltar a los ancianos.

老人是没有教养

评价该例句:好评差评指正

Surge entonces la pregunta: ¿con qué apoyo o en apoyo de quién los regímenes separatistas se las arreglan para desconocer la posición de organizaciones internacionales respetadas y violan las normas y los principios básicos de derecho internacional?

这就带来了一个问题:分离主义政权到了什么样支助、谁支助,才能漠国际组织立场,违反国际法基本准则和原则?

评价该例句:好评差评指正

Surge entonces la pregunta: ¿con qué apoyo o en apoyo de quién los regímenes separatistas se las arreglan para desconocer la posición de organizaciones internacionales respetadas y violan las normas y los principios básicos de derecho internacional?

这就带来了一个问题:分离主义政权到了什么样支助、谁支助,才能漠国际组织立场,违反国际法基本准则和原则?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tenencia, teneño, tener, tener cuenta en, tener ganas de, tener hipo, tener la intención de, tener lugar, tener miedo de, tener prejuicios,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统先生 El señor presidente

¡Vaya, no sea masón, no se burle de mis santos!

“可不能这么说,你可别学那些人,那是在嘲笑我敬重圣徒!”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El respeto de la señora Reynolds hacia Elizabeth pareció aumentar al ver que conocía a su señor.

雷诺奶奶听到伊丽莎白跟她主人相熟,便好象益发敬重她。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯故事

Durante el viaje había sido un excelente compañero, admirando por su cuenta y riesgo, y hablando poco.

在旅行中,他是一个出色旅伴。由于他讲述、他冒险谨言少语,大家都敬重他。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

¿Llegaré algún día a ser como mis admirados profesores y tener, como ellos, ese espíritu juvenil y alegre?

会不会有一天我也会成为我所敬重老师样子呢?并且像他们一样,有一个年轻乐观精神?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Sé que nunca podrás ser feliz ni prudente si no aprecias verdaderamente a tu marido, si no le consideras como a un superior.

我知道,你除非真正能敬重,认为他高你一等,你便不会觉得幸福,也不会觉得得意。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Esos sentimientos te honran; y para probarte lo satisfecho que estoy de ti, desde este momento quedas en libertad de volver a tu casa.

“这种想法使你受人敬重。为了证明我极其满意,我这就放你回家。”

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

– Yo te quiero mucho y agradezco todos esos regalos que nos haces a todos cada vez que venimos, pero últimamente estoy muy preocupado por ti.

“我很敬重你,也很感谢每当我们来你家做客时候还给我们送礼物,但是慢慢我有点担心了。”

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情其他魔鬼

El cochero tuvo que ayudarlo a subir en la carroza por su corpulencia pueril, y el marqués le hizo la distinción de sentarlo a su derecha.

身躯像小孩一样胖墩墩, 车不得不帮助他爬上马车。侯爵对他特别敬重, 让他坐在自己 右边。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故事

Lo tratado fue que el niño no había de perderle a usted el respeto y no se le ha perdido; pero no fue lo tratado que usted había de hacerle perder el juicio.

孩子是要对您敬重、不冒犯您丝毫,可您不应该让他失去理智。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Aunque no fuera más que por su amor por ti, ya le tendría que querer; pero ahora que además de ser el amigo de Bingley será tu marido, sólo a Bingley y a ti querré más que a él.

不说别,光是为了他爱你,我也就要永远敬重他了;他既是彬格莱朋友,现在又成了你,那么除了彬格莱你以外,我最喜欢当然就是他啦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


teniasis, teñible, tenida, teñido, teñidura, teniendo en cuenta, tenienta, tenientazgo, teniente, tenífugo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接