有奖纠错
| 划词

El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.

住宿男人最之一。

评价该例句:好评差评指正

La vacuna contra la temida gripe A ya está un poco más cerca.

抗令人甲型流感疫苗已经更近了一步。

评价该例句:好评差评指正

Hoy decimos con gran tristeza que seguimos teniendo motivos para estar preocupados.

我们今天沉痛地表示,令我们原因仍

评价该例句:好评差评指正

Son asimismo preocupantes los sufrimientos de un gran número de niños.

一大批儿童正受苦受难也令人

评价该例句:好评差评指正

Le preocupa en especial la vulnerabilidad de esos niños a los abusos y la explotación.

委员会特别,这些儿童很容易受到虐待和剥削。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión de la militarización del espacio ultraterrestre es otra fuente de gran inquietud.

外层空间军事化另一个令人十分

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, nos preocupa el hecho de que los llamamientos siguen careciendo precariamente de fondos.

但令人,这些呼吁获得资金仍严重不足。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, coloca el examen de la cuestión de Palestina en un contexto especialmente preocupante.

报告使我们令人特别背景下审议巴勒斯坦问

评价该例句:好评差评指正

Otra cuestión preocupante es la protección del personal de esos fondos y programas.

另一个值得这些基金和方案工作人员保护。

评价该例句:好评差评指正

Además, se han adoptado medidas especiales para tratar los problemas de las mujeres que necesitan asilo.

采取了特别措施以解决需要庇护妇女所

评价该例句:好评差评指正

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉瓜女性移民人数整个拉丁美洲来说居高而令人,从该国前往国外女性,其权益很少得到保障。

评价该例句:好评差评指正

Tiene mucha preocupación por el porvenir de sus hijos.

她很为子女前途

评价该例句:好评差评指正

Al final, lo que pudiera derivarse de esta preocupante situación es una recesión de carácter mundial.

而这一令人情况最终结果,就全球衰退。

评价该例句:好评差评指正

La respuesta a las necesidades inmediatas y preocupaciones públicas en materia de seguridad no es sencilla.

短期需要和公众安全回应并不直截了当

评价该例句:好评差评指正

También es inquietante observar que en Mogadishu han aumentado recientemente los asesinatos con un objetivo determinado.

同样令人摩加迪沙,有目标谋杀最近有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Los habitantes del campamento estaban muy preocupados por la seguridad de todo el campamento.

营地人十分整个营地安全。

评价该例句:好评差评指正

Las evaluaciones del ACNUR corroboran los temores del Secretario General.

难民专员办事处评估证实了秘书长

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los ministros de las Forces Nouvelles no asistieron a la reunión aduciendo preocupaciones por su seguridad.

而,新军部长们没有参加这一引起其安全会议。

评价该例句:好评差评指正

Doce reclusos de las prisiones de Muyinga, Rumonge, Ruyigi y Ngozi fueron asesinados en los últimos meses.

一个令人趋势,杀害试图越狱被拘押者和实施私刑。

评价该例句:好评差评指正

Al respecto, algunos testimonios alarmantes puestos en conocimiento de la Relatora Especial exigen medidas enérgicas y rápidas.

关于这一点,特别报告员收到一些令人报告,这些报告要求采取迅速而有力行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


机要, 机宜, 机翼, 机油, 机遇, 机缘, 机长, 机长或船长, 机罩, 机制,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Pensé con alegría que mis temores habían sido infundados y salí a cubierta.

我很庆幸自己担忧只是无端瞎想,便走到甲板上。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Un preocupante porcentaje de la población vive o intenta vivir estúpidamente por encima de sus posibilidades económicas.

令人担忧是有相当大部分人在消费时愚蠢地超越自己经济承受范围。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月

Y esta la jornada del miércoles que preocupa bastante.

这是令人担忧周三。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Establece un tiempo y un lugar para preocuparte.

设定担忧时间和地点。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Pero sí creo que la preocupación es eso.

但我确实认为这是令人担忧

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

No muestran grandes preocupaciones y su grado de optimismo es alto.

他们没有表现出很大担忧,乐观程度很高。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Eventos repentinos como sequías y plagas acentuaron nuestra preocupación.

旱灾和瘟疫等突发事件加剧我们担忧

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精视频)

Y esa falta de predicción es un alarmante para el cerebro.

而缺乏预测能力对于大脑来说是令人担忧

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月

Lo que preocupa, es el del alcantarillado, porque está atascado por las palabras.

令人担忧是下水道,因为它被文字堵塞

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Y al poco tiempo;se le presentó otro motivo de preocupación.

不久之后,他又被问到个令人担忧原因。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Cuando el recién llegado se identificó, entendí por qué.

当这位不速之客做自我介绍时,我明白担忧从何而来。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月

Preocupa especialmente la zona fronteriza de Turquía, con el noroeste de Siria.

特别令人担忧是土耳其与叙利亚西北部边境地区。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月

Por eso pide una supervisión rigurosa y explica algunos motivos de preocupación.

这就是为什么他呼吁严格监管,并解释些令人担忧原因。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El chupador de sangre que sí es preocupante es la mosca tsé-tsé.

令人担忧吸血虫是采采蝇。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月

Tengo las nuevas inquietudes y las mismas ganas de aprender.

我有新担忧和同样学习愿望。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精

Tenemos miradas distintas, pero compartimos preocupaciones semejantes en este presente tan complejo.

我们有不同视角,但是我们面对如此复杂当下分享彼此相似担忧

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月

Es la variante clado Ib la que preocupa, la que más está sufriendo el Congo.

令人担忧是 Ib 分支变体,也是刚果遭受最严重影响变体。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

No tengo un mensaje tranquilizador como tal, pero no creo que haya mucho de qué preocuparse.

我并没有那种让人安心信息,但我认为没有什么值得过分担忧

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Sus preocupaciones, sus quejas, sus sueños.

他们担忧,他们抱怨,他们梦想。

评价该例句:好评差评指正
世界文学 Literatura Universal

Darío siente ahora responsabilidades y muestra una preocupación por el destino americano ante el nuevo siglo.

达里奥现在感到种责任感,并表现出对新世纪美洲命运担忧

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


积极, 积极财政政策, 积极的, 积极地, 积极分子, 积极行动的, 积极面, 积极性, 积久, 积聚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接