Le estoy muy agradecido por sus bondades.
我很感谢您的关心.
Muchas gracias a todos ustedes por su amable atención.
非常感谢诸的招待。
En nombre de todos, hago llegar al Sr.
请代表我们衷心感谢他的非常重要的致辞。
Con ese ánimo, agradezco mucho al Presidente que haya convocado la sesión de hoy.
我本着这种精神,十分感谢主席召开今天的会议。
Quisiera demostrar mi agradecimiento de forma práctica, a saber, siendo breve y yendo al grano.
让我以切实行动证明我的感谢:发言简短,讨论要。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的全力支持。
Quisiera expresarles el profundo agradecimiento de mi delegación.
我谨感谢他们二的通报。
Expreso mi sincero agradecimiento a todos ellos.
我对以上所有人员表示衷心的感谢。
Deseo aprovechar esta ocasión para agradecerle el mensaje que dirigió a la Conferencia.
我借此机会感谢你对会议的致词。
Agradezco a los participantes su comprensión y su cooperación.
我感谢会者的理解合作。
Permítaseme dar las gracias a todas las delegaciones que participaron en las consultas.
请让我感谢参加协商的所有代表团。
El Secretario General desea agradecer especialmente a estos Estados Miembros.
秘书长对这些会员国表示特别的感谢。
Ante todo, quisiera dar las gracias a los patrocinadores del proyecto de resolución de hoy.
首先,我要感谢今天决议的提案国。
Damos las gracias a la Corte por sus opiniones consultivas, que representan la verdad.
我们感谢法院的咨询意见,它们阐明了事实真相。
Agradezco, primero, al representante de Argelia su intervención.
首先,我感谢阿尔及利亚代表的发言。
Quisiera agradecer a todos los miembros de la Asamblea su colaboración.
我谨感谢大会所有成员的合作。
Les agradezco una vez más su cooperación.
再者,我要感谢成员们的合作。
Agradecemos también al Representante Especial Adjunto Principal del Secretario General, Sr.
我们还感谢秘书长的首席副特别代表艾伦·多斯所做的翔实通报。
El orador agradece al Director General saliente por su labor durante los últimos ocho años.
他感谢即将离任的总干事在最近八年中所做的工作。
Sólo quiero decirles que agradezco muchísimo su comprensión, si todavía les queda comprensión.
我要告诉他们,我非常感谢他们的谅解,如果他们依然谅解的话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les agradezco toda su ayuda. ¡A todos!
太谢你的帮助,谢所有人!
Pero, acaso, lo que más le agradezco a Francia sea el descubrimiento de América Latina.
不过,或许最应该谢法国的是,在那里发现拉丁美洲。
Hola le doy la bienvenida a nuestros baños.
谢您的大驾光临。
Agradezco tus elogios, pero todavía estoy dudando entre la traducción y la dedicación a escribir.
很谢你的赞赏,但是仍然在翻译和写作之间犹豫。
No os podremos agradecer bastante lo que estáis haciendo por vuestro país.
你正在为国家所做的一切,是怎么谢都不为过的。
Con mucho gusto, gracias por su invitación.
很荣幸,谢你的邀请。
Primero les doy las gracias por su amable hospitalidad , levantemos nuestras copas y ¡Brindis!
首先非常谢你热情的招,一起举杯祝福!
Un saludo, mucha suerte y hasta el próximo vídeo.
谢你的收看,祝你好运,下一个视频再见吧。
Muchas gracias por ver y escuchar nuestro canal.
非常谢看的频道!
Sólo quiero deciros que un millón 100 mil gracias a todos vosotros.
只想对你表示万分的谢。
Vamos a ver frases para responder a gracias.
让来看看回应谢的语句。
Así que bueno no sé qué más que agregar, así que gracias por los fanarts.
也不知道再说些什么,那就谢这些粉丝的作品吧。
Muchísimas gracias a todos los que participasteis.
非常谢你的参与。
También quiero agradecer a los miembros que han apoyado al canal.
也想谢支持频道的会员。
Muchas gracias por llegar al final de este video.
谢大家看到视频的最后。
Muchísimas gracias a mi padre de manera muy, muy especial.
在此,要特别谢的父亲。
Bueno, como siempre muchas gracias por mirar y nos vemos en el próximo.
好的,一如既往地谢您的观看,下个视频见。
“El mejor agradecimiento que me puede usted hacer”, le dijo García.
“您可以做的对最好的谢”,加西亚对他说。
Como siempre, un beso enorme y un gracias aún más grande por vuestro apoyo.
与往常一样,一个大大的吻,谢你的支持。
Entonces por eso da las gracias a nuestros padres.
这就是为什么他要谢的父母。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释