¿Al final qué ha pasado con lo del barco ese?
关船,它最后怎么样了?
Esta pera tiene aspecto desagradable,pero no sabe mal.
这个梨样子不怎么样,但味道不错。
Ayer en la reunión manifestó que no cedería pasara lo que pasase.
昨天他在会上说,无论怎么样,他决不让步.
Después de todo , la simulación de una felicidad era difícil.
不管怎么样,一个人假装快乐很难的。
Muchos ancianos conocen por ciertas señales el tiempo que va a hacer.
许多老人根据某些迹象就能判断天气怎么样。
Por cierto, ¿qué tal tú? ¿Cómo te va en la universidad?
顺便问一下,你最近如何?在大学里过怎么样?
¿Qué te pareció su peinado ?
你认为她的发型怎么样?
¿Qué te parece cenar espagueti ?
你晚吃长面条怎么样?
¿Cómo es tu casa, Julián?
胡里安,你的家怎么样呢?
¿Cómo es tú expediente profesional?
你的工作经历怎么样?
¿Qué tal?- Bien, gracias.
你怎么样?不错,谢谢。
¿Qué te parece este robot?
你这个机器人怎么样呀?
¿Qué tal tu nuevo barrio?
你的新小区怎么样呢?
Querida Eva: te escribo esta carta porque hace tiempo que no sé nada de ti y me gustaría saber qué
我写信给你因为我有一段时间没联系你了,我很想知道你过怎么样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oye, y de tu vida, ¿qué hay? ¿Tienes novia?
喂,那你的生活怎么?有女朋友了?
Ah..¿Sí? Antes apestaba, pero ya no, jajaja.
哦,?过去确实不怎么,但今非昔比了,哈哈哈。
Qué tal si se ejercita, podría darnos un golpe en la cara.
们先练习遍怎么?他可能给们脸上拳。
¿Cómo te va desde que nos despedimos?
们分别之后你过的怎么啊?
¿Qué piensa de nosotros? ¿Puede hacer algún comentario sobre nuestros estudios de español?
您认为们怎么?您能对们的西班牙语学习进行下评论?
La pregunta sería ¿cómo está tu tarea?
你的工作做的怎么?
¿Y qué tal si compro uno nuevo?
再买台新的怎么?
¿Qué tal un poco de cada uno?
那点怎么?”
¿Estáis flipando? ¿Estáis flipando con cómo me relaciono yo con las estrellas?
吓到了?你们不特别惊奇不管怎么都能跟明星扯上点关系?
Es que no me va bien tan pronto. ¿ Qué te parece a las seis?
太早去觉得不好,六点你觉得怎么?
Hay que dar visibilidad, que es fundamental, pero también hay que saber darla.
你需要让人看见,这基本的,但也要知道怎么让人看。
Hola, ¿cómo se encuentra? Bien, yo bien, un poco cansada y asustada.
你好,你怎么? 好的,挺好的,只有点累,有点害怕。
¿Cómo va la expedición de hoy, doctor Nefario?
那么 今天的这批怎么啊 Nefario博士?
¿Cuáles han sido sus relaciones con el Amazonas?
他们和亚马逊森林之间存在怎么的联系?
Sí. ¿ves? Allá hay una mesa libre. ¿Nos sentamos allí?
好的。你看见了?那边有张空桌子,们坐那怎么?
¡Panda! ¿Cómo van los retratos hablados? .
熊猫!之前说的画像你画得怎么了?
¿Cómo es la casa de Paco y Ema?
Paco和Ema的家怎么?
¿Cómo está la habitación de tu hermana?
你姐姐的房间怎么?
Hola Abuelo soy yo. ¿Como está Dorado, está bien?
爷爷,小金鱼怎么了?
Peppa debe quedarse en la cama, llamaré más tarde para saber si está mejor.
佩奇必须躺在床上休息,会晚点打电话了解情况怎么了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释