有奖纠错
| 划词

La Comisión Europea ha aprobado una propuesta para endurecer las condiciones de venta de tabaco.

欧盟通过一项提案来严格限定烟草售卖的条件。

评价该例句:好评差评指正

El claustro de profesores del centro se reúne cada trimestre.

学校的教师每季度召开一次。

评价该例句:好评差评指正

La comisión está compuesta por representantes de diversas entidades locales.

是由地方各单位代表组成的。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión se ha guiado por esta consideración.

是本着个考虑作判决的。

评价该例句:好评差评指正

La comisión legislativa decidió aparcar la discusión de la ley.

立法决定暂不讨论项立法。

评价该例句:好评差评指正

Hay que constituir una comisión especial para estudiar ese problema.

需要成立一个专那个问题.

评价该例句:好评差评指正

El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.

团队里的管理决定增加费。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Europea está estudiando las propuestas.

欧盟正在些提案。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.

但是,代表团指出,还没有开始工作。

评价该例句:好评差评指正

Lamentó que el Consejo no apoyara la decisión del Comité.

他遗憾经社理事没有赞同的决定。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea General hizo suyas las recomendaciones de la Comisión Consultiva.

咨询的建议已获大赞同。

评价该例句:好评差评指正

A juicio de la Comisión Consultiva, el puesto debería aprobarse en la categoría P-5.

咨询认为,应把额核定为P-5职等。

评价该例句:好评差评指正

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计确实认为随后可能需要重新安排预算。

评价该例句:好评差评指正

Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.

地方预防犯罪是关键。

评价该例句:好评差评指正

Las investigaciones del Comité Especial implican un vergonzoso despilfarro de recursos.

特别的调查是对资源的无谓浪费。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.

因此,监测小组提出以下建议供审议。

评价该例句:好评差评指正

Como recordarán los miembros, últimamente el trabajo de la Comisión ha distado de ser satisfactorio.

各位成记得,近来的工作情况远远不如人意。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, lamentablemente, la Comisión no pudo llegar a ninguna conclusión durante las consultas.

但不幸的是,在协商期间未能得出任何结论。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que ello prejuzga las conclusiones a que llegó la Comisión de Desarme.

我们认为是预先判断裁军审议作出的结论。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

鉴于此,重申其建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


extrorso, extroversión, extrovertido, extrudir, extrusión, extrusor, extubearancia, exuberancia, exuberante, exudación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Consistorial viene del latín, consistorium, que significa lugar de reunión.

委员这个词来自于拉丁语consistorium, 它意思是开的地方。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精

No podemos tener a ese individuo ahí cuando llegue la comisión.

委员来的时候不能看到那个人的存在。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

¿Cuántas personas forman el comité que se encarga del otorgamiento del premio de la Paz?

颁发平奖的委员由几人组成?

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Así que hablé con un compañero del Comité Electoral.

这样,我便委员的一个朋友进了谈话。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

El Partido Obrero, dentro del Consejo Deliberante, comparaba al gobierno con otros regímenes dictatoriales.

工党在审议委员内部,将政府与其他独裁政权相提并论。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑森林

Y el Comité de Gobierno y los ciudadanos no se opondrán.

而且,权力委员全体公民肯定都不反对的。”

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

José María Otegui, presidente de la Asociación de Padre, y nuevo ayudante de la Directora Escalonilla.

何塞·玛利亚·奥特基,我是家委员,以及艾斯卡洛尼亚校的新助手。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精合集

La sede es elegida por un comité de la FIFA, que la va rotando entre continentes.

场地由国际足联委员定,在各大洲之间轮换。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Se desempeñó durante ese período como jefe de la segunda Cancillería y secretario de la señoría.

他在那个时期担任第二秘书厅秘书“十人委员”秘书。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑森林

Vallado Luo Ji, nos habíamos preparado para enfrentarnos a su furia —dijo el presidente de la comisión.

“面壁者罗辑,我们本来准备面对您的愤怒的。”委员主席说。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si vienes a España, verás que en los ayuntamientos suele poner: casa consistorial.

如果你来到西班牙,你看到在市政府大楼上看到通常写着:委员之家。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

Dirigirse al Comité de Convivencia o bienestar dentro de la empresa en busca de asesoría para encontrar una solución.

公司的共存或福祉委员沟通咨询来寻找解决办法。

评价该例句:好评差评指正
TED精

Solo me faltaba el último paso, que era pasar la revisión del Comité de Ética.

我只需要最后一步,就是通过伦理委员的审查。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

En Asturias hay 87 focos activos, en una treintena de concejos.

在阿斯图里亚斯,大约有 30 个委员有 87 起活跃的疫情爆发。

评价该例句:好评差评指正
TED精

Y la bienvenida a esa comisión fue algo como, ¡bienvenida, Marcelita!

欢迎委员的发言就像是,欢迎马塞利塔!

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Lo tiene que actualizar la Comisión Europea, con el apoyo de los estados miembros.

它必须由欧盟委员在成员国的支持下进行更新。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

La Comisión ve el órdago de las telecos.

委员看到了电信公司的 ordago。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Y no solo nosotros, también el Consejo Superior de Deportes.

不仅是我们,还有高等体育委员

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Hoy se reune el Comité de Seguridad de Salud de la UE.

今天,欧盟卫生安全委员召开议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

La Junta Electoral Central no contempla en principio como excusa tener un viaje programado.

中央委员原则上不考虑作为安排行程的借口。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fanfarrina, fanfarrón, fanfarronada, fanfarronear, fanfarronería, fanfarronesca, fanfurriña, fangal, fangar, fango,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接