有奖纠错
| 划词

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色列停止了所有的生产。

评价该例句:好评差评指正

La Convención de Ottawa constituye una importante iniciativa internacional para abordar esas preocupaciones.

《渥太华禁公约》是国际社会为解决杀伤人问题而作出的重要努力。

评价该例句:好评差评指正

La reducción del número de accidentes causados por minas demuestra el éxito de estas medidas.

造成的事故数量减少证明些努力是卓有成效的。

评价该例句:好评差评指正

Centro de Remoción de Minas de Bosnia y Herzegovina.

波斯尼亚和黑塞哥维那行动中心。

评价该例句:好评差评指正

Entre las armas enviadas había cañones antiaéreos y minas.

所运军火包括高射机枪和

评价该例句:好评差评指正

Ucrania ha ratificado la Convención de Ottawa sobre las minas antipersonal.

乌克兰批准了《渥太华问题公约》。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha se han destruido unas 500.000 minas viejas y obsoletas.

迄今为止,共销毁大约500 000枚老的和过时的

评价该例句:好评差评指正

Existen varios reglamentos aplicables a las MDMA que son comunes a ambos instrumentos.

适用于非杀伤人的许多规则为两项文书所共有。

评价该例句:好评差评指正

Además, al permitirse el empleo de MDMA no detectables, estas minas seguirán fabricándose y transfiriéndose.

由于允许使用不可探测的非杀伤人,其生产和转让也将继续。

评价该例句:好评差评指正

Se cree que Myanmar sigue produciendo minas terrestres, con efectos devastadores.

人们相信缅甸继续生产,后果是灾难性的。

评价该例句:好评差评指正

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人所持的立场是明确和公开的。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, una prohibición general de todo tipo de minas terrestres antipersonal podría ser contraproducente.

因此,全面禁止所有类型的杀伤人可能产生相反效果。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Gobierno de Kazajstán ha prohibido la exportación y el tránsito de minas terrestres.

此外,哈萨克斯坦政府禁止了的出口和过境转运。

评价该例句:好评差评指正

Esas tragedias ocurren debido a la facilidad con que se pueden obtener minas terrestres.

些悲剧是由于容易获得造成的。

评价该例句:好评差评指正

La postura del Pakistán sobre la cuestión de las minas terrestres antipersonal es bien conocida.

巴基斯坦对杀伤人问题的立场是众所周知的。

评价该例句:好评差评指正

Nos oponemos al uso irresponsable de las minas terrestres.

我们反对不负责任使用

评价该例句:好评差评指正

De hecho, es el uso irresponsable lo que ha generado tanta destrucción y sufrimiento.

确实,正是的不负责任的使用,造成了如此多的破坏和痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Pedimos una intervención inmediata para poner fin a esta maquinaria asesina de minas israelí.

我们呼吁立即采取干预措施,制止以色列埋设杀人的手法。

评价该例句:好评差评指正

La antigüedad de las minas y el deterioro de sus explosivos agrava la amenaza.

由于年代久远和药性衰变,威胁有所增加。

评价该例句:好评差评指正

También había suministrado 2.900 pares de botas antiminas de acero reforzado para los combatientes chechenos.

为了支持车臣武装分子,他还提供了2 900双用钢板加固的防皮靴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


requemamiento, requemante, requemar, requemazón, requemo, requerer, requeridor, requeriente, requerimiento, requerir,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Usó su estatus de celebridad internacional para ayudar a crear conciencia sobre temas como las minas antipersonas.

她用自己的国际名人身份帮助人们提高对杀伤人员地雷等问题的认识。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Lo vengo diciendo: ¡una tasa de ahorro tan alta como la de China es una bomba de relojería!

“我早就说过,中国的高储蓄率是一颗大地雷,怎么着,说对了

评价该例句:好评差评指正
Telediario20236合集

El 2 de septiembre conducía un tanque bajo el que explotó una mina, nos explica.

他解释说,9 2 日,他驾驶一辆克,一辆地雷克下方爆炸。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero además está complementado por una gran cantidad de radares y minas terrestres.

但同时也辅以大量的雷达和地雷

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Según el Frente Polisario, hay siete millones de minas.

里奥阵线称,有七百万个地雷

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202311合集

El uso de minas terrestres antipersona provocó un aumento de las víctimas el año pasado.

,杀伤人员地雷的使用导致伤亡人数增加。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se calcula que unas 2500 personas fueron víctimas de estas minas.

据估计,约有 2,500 人成为这些地雷的受害者。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

También se les ha entrenado para reconocer minas terrestres y nos están ayudando a entender el proceso de envejecimiento del cerebro.

它们还接受过识别地雷的训练,并帮助我们了解大脑的衰老过程。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20141合集

Un informe de la Campaña Internacional para la Prohibición de las Minas Terrestres presentado hoy en Ginebra señala que el 78% de estas víctimas fueron civiles.

国际禁止地雷运动今天在日内瓦提交的一份报告指出,这些受害者中有 78% 是平民。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20237合集

Expertos del Organismo Internacional de Energía Atómica han localizado minas antipersona en la periferia de la central nuclear ucraniana de Saporizhia, según ha declarado este martes el director general del organismo, Rafael Mariano Grossi.

国际原子能机构总干事拉斐尔·马里亚诺·格罗西周二表示,该机构的专家已在乌克兰罗热核电站的外围找到了杀伤人员地雷

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


resabio, resabioso, resaca, resacado, resacar, resalado, resalar, resalga, resalir, resallar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接