有奖纠错
| 划词

En este sentido, la política exterior de Indonesia es siempre la de promover la paz.

在这方面,印度尼西亚外交政策总是促进和平。

评价该例句:好评差评指正

Las relaciones entre Timor-Leste e Indonesia siguieron mejorando.

印度尼西亚之间关系继续改善。

评价该例句:好评差评指正

En el ámbito diplomático, las relaciones de Timor-Leste con Australia e Indonesia continuaron fortaleciéndose.

在外交领域,同澳大利亚和印度尼西亚关系继续展。

评价该例句:好评差评指正

Los representantes de Chile, Colombia, el Ecuador e Indonesia formularon declaraciones sobre ese tema.

智利、哥伦比亚、厄瓜多尔和印度尼西亚代表就这一项目作

评价该例句:好评差评指正

En el mismo año se registraron casos de VIH en casi todas las provincias de Indonesia.

同年,几乎所有印度尼西亚省份都报告其各自地区艾滋病毒病例。

评价该例句:好评差评指正

Las mafias dedicadas a la trata en Indonesia proporcionan principalmente servicios sexuales utilizando a mujeres jóvenes.

在很大程度印度尼西亚境内贩卖人口团伙提供色情服务,它们主要利用年轻姑娘。

评价该例句:好评差评指正

Cabe acoger con beneplácito las pruebas de que existen vínculos cálidos y fortalecidos entre Timor-Leste e Indonesia.

有证据显示,印度尼西亚关系是热烈,得到加强,这值得欢迎。

评价该例句:好评差评指正

También quisiera reiterar el encomio de Rumania del mejoramiento sostenido de la cooperación entre Timor-Leste e Indonesia.

我还要重申罗马尼亚赞扬印度尼西亚之间合作得到继续改善。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Issa (Egipto) (habla en inglés): Respaldo plenamente la declaración del representante de Indonesia.

伊萨先生(埃及)(以英语):我完全赞成印度尼西亚代表

评价该例句:好评差评指正

Esta oficina, ubicada en Aceh (Indonesia) está dirigida por el Coordinador de la Recuperación de Aceh y Nias.

设在印度尼西亚阿齐该办事处由联合国阿齐和尼亚斯恢复协调员领导。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR considera también que muchas de las personas que permanecen en Indonesia lo hacen por voluntad propia.

难民署还估计,那些滞留在印度尼西亚境内人,许多是自己选择留在那里

评价该例句:好评差评指正

Formulan declaraciones para explicar su posición los representantes de la República Bolivariana de Venezuela , Egipto, Malasia e Indonesia.

委内瑞拉玻利瓦尔共和国、埃及、马来西亚和印度尼西亚代表解释投票。

评价该例句:好评差评指正

La estrategia que aplica Indonesia en este sentido promueve el crecimiento y el empleo y está orientada a los pobres.

印度尼西亚国家展战略是促进增长、创造就业机会和扶助穷人。

评价该例句:好评差评指正

Por último, la Unión Europea desea señalar que se alegra del mejoramiento constante de las relaciones entre Timor-Leste e Indonesia.

最后,欧洲联盟欢迎印度尼西亚之间关系迅速改善。

评价该例句:好评差评指正

En términos generales, la situación de seguridad se mantuvo en calma y las relaciones entre Timor-Leste e Indonesia siguieron mejorando.

除此之外,该国总体安全局势仍然保持平静,印度尼西亚之间关系也在不断改善。

评价该例句:好评差评指正

En el frente diplomático, Timor-Leste ha seguido avanzando en el fortalecimiento de sus relaciones con los países vecinos, en particular con Indonesia.

在外交方面,继续在加强其与邻国,特别是印度尼西亚关系方面取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Las fuerzas del orden de Indonesia son plenamente conscientes del peligro que entrañan para su infraestructura nuclear los agentes no estatales.

印度尼西亚执法部门充分认识到非国家行为者对核基础设施构成危害。

评价该例句:好评差评指正

Tugu era la compañía de seguros que emitió la póliza que amparaba uno de los proyectos geotérmicos de Magma en Indonesia.

Tugu公司是一家保险公司,它签保险单给Magma公司在印度尼西亚一个地热项目保险。

评价该例句:好评差评指正

La historia de la intervención de las Naciones Unidas en Timor-Leste refleja una alianza con los timorenses y una cooperación con Indonesia.

联合国干预历史体现伙伴关系和与印度尼西亚合作。

评价该例句:好评差评指正

Los representantes del Reino Unido (en nombre de la Unión Europea), Sudáfrica e Indonesia formulan declaraciones en explicación de voto después de la votación.

联合王国(代表欧洲联盟)、南非和印度尼西亚代表在表决后解释投票。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dermatosis, dermesto, dérmico, dermis, dermitis, dermocaliptrógeno, dermoesqueleto, dermografía, dermoide, dermorreacción,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Indonesia y Mónaco. La indonesia es un poco más larga.

印度尼西和摩洛哥。印度尼西旗更长一点。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年11月合集

Un bombardeo israelí en el hospital indonesio de Gaza ha matado al menos a 12 personas y herido a decenas.

以色列对加沙印度尼西医院轰炸已造成至少 12 人死亡、数十人受伤。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los Dayak de Sungai Utik, un pueblo indígena en Indonesia, que se niega a vender su tierra en la selva tropical de Borneo.

双溪乌提克达雅克人是印度尼西土著人民,他们拒绝售婆罗洲雨林土地。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los varanos de Komodo, de Indonesia, son los lagartos más grandes del mundo: pesan unos 70 kilos y miden hasta 3 metros de largo.

印度尼西科莫多巨蜥,是世界上最大蜥蜴:重70多公斤,长度可达3米。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Costa de Marfil, Brasil e Irán serán los rivales de la Selección Española de baloncesto en la primera fase del Mundobasket de Filipinas, Japón e Indonesia, y que podrán ver integramente en RTVE.

科特迪瓦、巴西和伊朗将成为西班牙篮球队在菲律印度尼西Mundobasket第一阶段对手,他们将能够在RTVE上完全看到他们身影。

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

Los expertos aseguran que el cambio climático, que conlleva lluvias más fuertes y periodos de sequía más largos, podría agravar la situación de Indonesia en el futuro, por lo que es importante estar preparados.

专家表示,气候变化带来更大降雨和更长干旱时间,可能会在未来加剧印度尼西状况,因此做好准备很重要。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年11月合集

El Alto Comisionado dijo que han sido especialmente intensos los ataques contra hospitales, sobre todo los más grandes de la zona, el Hospital Indonesia de Beit Lahiya y el Hospital Al Shifa de la ciudad de Gaza.

高级专员表示,针对医院袭击尤其严重,尤其是该地区最大医院——拜特拉希印度尼西医院和加沙市阿尔希法医院。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desagregar, desagregarse, desaguadero, desaguador, desaguar, desaguazar, desagüe, desaguisado, desaherrojar, desahijar, desahitarse, desahogadamente, desahogado, desahogar, desahogarse, desahogo, desahuciadamente, desahuciar, desahucio, desahumado, desahumar, desainadura, desainar, desairadamente, desairado, desairar, desaire, desaislarse, desajustar, desalabanza,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接