有奖纠错
| 划词

En el Golán sirio ocupado, Israel también ha restringido la utilización de los recursos hídricos.

“以色列还在被占领兰加紧对水资源控制。

评价该例句:好评差评指正

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内占领巴勒坦领土政治局势在迅速演变。

评价该例句:好评差评指正

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领形势受到国际人道主义法律制约。

评价该例句:好评差评指正

La ciudad es evidentemente una ciudad ocupada, con muy intensa presencia policial y militar.

这座城市明显是一座被占领城市,警察和军人很多。

评价该例句:好评差评指正

La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán.

阿塞拜疆被占领局势。

评价该例句:好评差评指正

En los territorios palestinos ocupados, ya existían 158 puestos de avanzada similares.

在整个被占领巴勒坦领土上,共有158个这样前哨。

评价该例句:好评差评指正

Las prácticas israelíes en el Golán sirio ocupado —que condena— también representan una violación similar.

以色列在被占领兰高地行动同样构成了类似,他对此也予以了谴责。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo palestino sólo procura poner fin a la ocupación y restablecer sus derechos.

巴勒坦人民不过是在争取结束占领并恢复他们

评价该例句:好评差评指正

Con exclusión de la economía de la Jerusalén oriental ocupada.

占领东耶路撒冷经济未予列入。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, la Potencia ocupante ha estado haciendo todo lo contrario.

遗憾是,占领所作所为正好与

评价该例句:好评差评指正

El Sáhara Occidental, ocupado por el ejército marroquí, es el último territorio de África sin descolonizar.

被摩洛哥军队占领西撒哈拉是非洲最后一片殖民地。

评价该例句:好评差评指正

Además, cada día todos los palestinos son sometidos a una humillación sistemática por la Potencia ocupante.

另外,每一名巴勒坦人每天都受到占领国有计划羞辱。

评价该例句:好评差评指正

Turquía reaccionó desembarcando tropas y ocupando partes de la isla, adelantándose rápidamente al régimen recién instalado.

土耳其对此作出了应,派军队占领了该岛屿部分地区,很快推翻了新成立政权。

评价该例句:好评差评指正

La verdadera causa de los problemas del Oriente Medio es la ocupación israelí de los territorios palestinos.

中东诸问题真正原因是以色列对巴勒坦领土占领

评价该例句:好评差评指正

Su sistema administrativo restrictivo demuestra su verdadero deseo de sometimiento total del pueblo de los territorios ocupados.

其限制性行政制度表明其真正目的是要彻底征服被占领土上民族。

评价该例句:好评差评指正

También es necesario distinguir entre el terrorismo y la legítima resistencia contra la ocupación y la opresión.

同时还必须将恐怖主义与对占领和镇压合法抵抗区分开来。

评价该例句:好评差评指正

Además, Israel está utilizando el muro para modificar la configuración de Jerusalén oriental, que está ocupada ilegalmente.

以色列正在用隔离墙来改变它非法占领东耶路撒冷特点。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, a pesar de esos acontecimientos simultáneamente la situación en los territorios ocupados ha seguido deteriorándose.

尽管有这些事态发展,被占领土上局势却恶化了。

评价该例句:好评差评指正

A Dinamarca le preocupa sumamente la reciente escalada de violencia en Israel y en los territorios ocupados.

丹麦非常关注最近以色列和被占领土上暴力升级。

评价该例句:好评差评指正

El Brasil ve con gran preocupación la difícil situación económica y humanitaria existente en los territorios ocupados.

巴西对被占领领土上可怕人道主义和经济状况深为震惊。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


informador, informal, informalidad, informalmente, informante, informar, informática, informático, informativo, informatizar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙城市巡游

El lugar de la actual Madrid ha sido ocupado desde tiempos prehistóricos.

德里在史前时期是被占领

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Posición tomada por los españoles era recuperada poco después por los mexicas.

西班牙人占领阵地不久后就被墨西哥人重新夺回。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aquí nos tenemos que adelantar hasta 1861, año en que comienza la ocupación de la Araucanía.

在此我们必须快进到1861年,即智利开始占领阿劳卡尼亚那一年。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

¿pá que te ocupen la casa?

为了让别人占领房子?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Marruecos ha reclamado frecuentemente el fin de lo que ellos consideran una ocupación española en Ceuta y Melilla.

摩洛哥经常呼吁结束他们眼中西班牙对休达和梅利利亚占领

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3合集

La ocupación este fin de semana en Sierra Nevada roza el 80%.

本周末内华达山脉占领率接近 80%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3合集

Insiste en que no va a renunciar a recuperar todos los territorios ucranianos ocupados.

他坚称,他不会放弃收复所有被占领乌克兰领土。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5合集

Kiev asegura que está preparada para recuperar territorio ocupado por Moscú.

基辅保证准备收复被莫斯科占领领土。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Recién en el siglo pasado hubo una mayor ocupación.

仅在上个世纪才有更大占领

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10合集

Piensa que sólo habrá paz con el fin de la ocupación de Palestina.

他认为只有结束对巴勒斯坦占领,才会有和平。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9合集

Por cuarto día consecutivo, las tropas israelíes asedian varias zonas de este territorio palestino ocupado.

以色列军队连续第困巴勒斯坦被占领几个地区。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5合集

El Ejército sudanés ha lanzado ataques en zonas civiles densamente ocupadas, incluidos ataques aéreos.

苏丹军队对被严重占领平民区发动了袭击,包括空袭。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En esta batalla se toma el castillo de la localidad y si no lo tiene se toma un castillo artificial.

在这一战争中,当地城堡被攻占,如果当地没有城堡,就占领一座临时制造城堡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8合集

Kiev anuncia que ha lanzado un ataque contra la ocupada Crimea y hay 10 víctimas rusas.

基辅宣布对被占领克里米亚发动袭击,造成10名俄罗斯遇难者。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10合集

Además, Israel ha llevado a cabo redadas en las principales ciudades de los territorios ocupados.

此外,以色列还对被占领主要城市进行了袭击。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1合集

Tulkarem es uno de los grandes focos de tensión de la Cisjordania ocupada.

图勒凯尔姆是被占领约旦河西岸紧张局势重要根源之一。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1合集

Hoy hemos venido a Tulkarem, al norte de la Cisjordania ocupada, a unas dos horas de Jerusalén.

我们来到了图勒凯尔姆,位于被占领约旦河西岸北部,距耶路撒冷约两小时车程。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1合集

En las últimas semanas, el M23 ha capturado las ciudades de Masisi y Minova, en Kivu Norte.

最近几周,M23 武装分子已经占领北基伍省西西和米诺瓦两座城镇。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7合集

Una nueva operación militar israelí la pasada madrugada ha dejado ocho palestinos muertos en Yenín, en Cisjordania, ocupada.

以色列昨上午一次新军事行动在被占领西岸杰宁造成八名巴勒斯坦人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10合集

La violencia en la Cisjordania ocupada también va en aumento.

占领约旦河西岸暴力事件也在增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


interlinear, interlobular, interlocución, interlocutor, interlocutoriamente, interlocutorio, intérlope, interludio, intérludio, interlunio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接