有奖纠错
| 划词

Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.

些消息人士透露,到刚刚该女子还头晕目眩,失去了平衡。

评价该例句:好评差评指正

Los periodistas son profesionales de la información.

记者是新闻报道方专业人士

评价该例句:好评差评指正

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是个很复杂病毒,你应该向专业人士咨询。

评价该例句:好评差评指正

Era un hombre exitoso y ganaba mucho dinero.

他是位成功人士,挣了很多钱。

评价该例句:好评差评指正

Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.

残障人士需要些福利援助。

评价该例句:好评差评指正

Quería ser un exitoso pero todos los días hizo nada.

他想当成功人士不努力。

评价该例句:好评差评指正

El principio ha sido elogiado por diferentes expertos.

这项原则得到若干权威人士赞扬。

评价该例句:好评差评指正

Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.

她将同担负这些任务人士密切合作,关注有关这项请求今后发展情况。

评价该例句:好评差评指正

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投诉人士向申诉专员申诉。

评价该例句:好评差评指正

Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.

关心这个问题人士请参阅会议记录全文。

评价该例句:好评差评指正

Otros órganos se han comprometido a participar al nivel más alto posible en esas actividades.

其他机构已承诺派尽能高级别人士参加纪念活动。

评价该例句:好评差评指正

Esta información fue complementada con entrevistas a persona expertas e informantes claves.

此后又在这些资料基础上添加了专业人士及重要知情者访谈内容。

评价该例句:好评差评指正

Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.

该专家与提交人等多方人士交谈。

评价该例句:好评差评指正

Concluidas las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

评价该例句:好评差评指正

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opinión con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

评价该例句:好评差评指正

A continuación los expositores intercambiaron opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

评价该例句:好评差评指正

Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

评价该例句:好评差评指正

Las exposiciones fueron seguidas de un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言后交换了意见。

评价该例句:好评差评指正

Tras las exposiciones se celebró un debate interactivo.

各代表团在以上人士发言后举行了互动式辩论。

评价该例句:好评差评指正

Ese mensaje fue bien acogido por mis interlocutores, sobre todo los partidos y movimientos políticos.

这个信息得到了同我对话人士、特别是各个政党和运动良好反应。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


disuasivo, disuasorio, disuria, disúrico, disyunción, disyunta, disyuntiva, disyuntivo, disyuntor, dita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

Los independentistas piensan que tienen derecho a votar y decidir su futuro.

独立们有权投票并决定自己的未来。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Envidiosa por naturaleza, la Tele Fitness pasará el resto de la temporada manteniendo esta posición.

自然,满怀嫉妒的云健身就保持着这个姿势度过了这个季节剩余的时光。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Que no se suele leer mucho el teatro, salvo pues los profesionales del teatro.

人们通常不会读很多戏剧,除了些戏剧专业

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y esos diez del final, serían los emprendedores, los empresarios o los profesionales independientes.

最后的十个人将是企业家、商人或独立专业

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y ahora, como les mencioné al inicio, este edificio está centrado en las personas creativas.

现在,正如开头所提到的,这个建筑以创意中心。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Y para que veáis que las personas nativas también seguimos aprendiendo toda la vida.

你就会明白,们母语一生都在不断学习。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Va a trabajar usted con personas con discapacidad intelectual.

你将和智力障碍一起工作。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es decir, el dinero que envían los expatriados a sus países de origen.

也就是说,外籍向其原籍国汇款。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Los colectivos filosóficos y religiosos son perseguidos.

哲学家、宗教,悉数遭到迫害。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

En 1968, publicistas y ejecutivos de marketing tuvieron acceso a la publicación de Zajonc.

1968 年,广告和营销界接触到了扎荣茨的研究。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Bien calienticos y en una cama con sábanas limpias, como la gente casada.

妮娜·达肯德说,“暖暖身子,找一张铺着干净床单的床,就像其已婚。”

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Es la primera vez que somos casados.

“这也是们第一次成已婚。”

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

A esta cifra tenemos que sumar los hablantes de inglés que saben español.

对这个数字,们必须加上说西班牙语的英语

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Pero a partir del año 2012 ha aumentado la cantidad de personas independentistas.

但从2012年起,独立的人数有所增加。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Los analistas dicen que es el peor accidente de tren en España en cuarenta (40) años.

分析称,这是西班牙40年来最严重的列车事故。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

Hemos de fortalecer nuestra unidad y cooperación con los partidos democráticos y las personalidades sin filiación partidaria.

加强同民主党派和无党派的团结合作。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Estos computadores son especiales porque son de Groomer, que es como el programa que nosotros como financieros utilizamos.

这些电脑很特别,因是来自Groomer,这是们金融使用的软件。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

El trabajar con personas con discapacidad intelectual para mí nunca fue un acto social, era un hecho artístico.

与智力残障一起工作对来说不是社会活动,而是艺术活动。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Si deseas una correcta evaluación MBTI, visita a un profesional que te ayude a entenderte mejor a ti mismo.

如果你想要进行准确的MBTI评估,请咨询专业们可以帮助你更好地了解自己。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Así lo consideran casi todos los especialistas y ambientalistas, debido a la forma en la que afectan al entorno.

这几乎是所有专家和环保的一致意见,因它们对环境的影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diuca, diuresis, diurético, diurno, diuturnidad, diuturno, diva, divagación, divagar, divalente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接