有奖纠错
| 划词

Tus valoraciones de este caso son injustas.

于这个事件的评价是公正的。

评价该例句:好评差评指正

Es injusto que tenga que trabajar el domingo.

星期天他得工作,那是公正的。

评价该例句:好评差评指正

Has sido injusto con él, negándole ese permiso.

准他请假是公正的。

评价该例句:好评差评指正

Esta situación, entre otras consecuencias encarece injustificadamente nuestro crédito.

这种情况,除了其他后果公正地增加了我们的信贷成本。

评价该例句:好评差评指正

El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.

这个问题有着历史政治根源,而且可归因于公正的国际经济秩序。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.

法院将歧视定义为平等的人实施的平等公正待遇。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal define la discriminación como “un trato desigual e injusto dado a personas iguales”.

法院将歧视定义为“平等的人实施的平等公正待遇”。

评价该例句:好评差评指正

Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.

智利人需要遭受痛公正的社会进行重建。

评价该例句:好评差评指正

No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.

我们认为没有任何道德理由使这种历史造成的公正长期存在下去。

评价该例句:好评差评指正

A juicio del autor, esto confirma la predisposición y parcialidad de la jueza.

提交人来说,这进一步证实法官是公正带有偏见的。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno debería investigar esa aparente falta de equidad.

政府有责任这种明显的公正进行调查。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué vemos en el mundo, salvo la imposición de la injusticia?

在这个星球上,除了公正,我们看到什么?

评价该例句:好评差评指正

De lo contrario, el artículo IV sólo será letra muerta en un papel.

必须采取一系列的措施来纠正这种公正的情况,确保它们能够行使它们根据《条约》所应享有的合法权利。

评价该例句:好评差评指正

Además refleja la persistencia de la injusticia social.

这也反映出社会公正的顽固化。

评价该例句:好评差评指正

Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.

有利于最有权势者的公正的国际秩序,使这种情况合法化。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra nación no escapa a los impactos perniciosos de este comportamiento.

鉴于通货膨胀乃是社会承受的最公正负担,我国也未能逃脱这一现象的有害影响。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos la responsabilidad colectiva de rectificar esa injusticia histórica.

矫正这种历史公正现象是我们的集体责任。

评价该例句:好评差评指正

De nuevo, hemos perdido la oportunidad de corregir esa injusticia.

我们再次失去了纠正这一公正现象的机会。

评价该例句:好评差评指正

Así lograrás que te sea más fácil no caer en la injusticia.

这会使你更容易避免公正。”

评价该例句:好评差评指正

El resuelto pueblo palestino sigue enfrentando las prácticas y políticas injustas de Israel.

坚定的巴勒斯坦人民继续面临着以色列的公正做法政策。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


群策群力, 群岛, 群发垃圾邮件, 群集于, 群居, 群居的, 群居团体, 群聚, 群氓, 群魔乱舞,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Las injusticias que comportaba esta jerarquía eran compensadas por la religión.

这种等级制度的公正性被宗教消弭

评价该例句:好评差评指正
小王子

Eres injusto, muchachito; yo no sabía dibujar más que boas cerradas y boas abiertas.

“小家伙,你太公正过去只会画开着肚皮和闭着肚皮的巨蟒。”

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

El coronel sufrió con la idea de haber sido injusto.

上校对他刚才说的公正而感到不安。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿No crees en la justicia del universo?

“你相信宇宙中有公正和正义?”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se requiere tomar acción, exigir a nuestros gobiernos, actuar ante situaciones injustas y buscar soluciones informadas.

们需要行动起来,要求们的政府,对公正的情况采取措施,寻求切的解决方案。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Ante las injustas acusaciones del funcionario, a Gregorio no le quedó más remedio que dar la cara.

面对他公正的指责,格里高尔只好露面。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

La injusticia de mi actitud —no veía más que injusticia— acrecentaba el profundo disgusto de mí mismo.

公正态度(她只见到公正)加自己那种深切的不快。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Gran Bretaña exigió la devolución de los barcos y compensaciones, argumentando que sus ciudadanos habían sido injustamente despojados.

英国要求归还船只并进行赔偿,认为其公民被公正地剥夺财产。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Sr. Presidente: vivimos en un mundo, donde las injusticias y desigualdades se incrementan.

们生活在一个公正平等现象加剧的世界。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Él es el creador de todas estas injusticias y las guarda todas en un libro.

他是所有这公正的创造者,并将它们全部保存在一本书中。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Mi sensación hoy es de injusticia máxima.

-今天的感觉是极公正的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Que sus resoluciones son injustas y que el magistrado hace interpretaciones forzosas de preceptos legales.

它的决议是公正的,地方法官对法律规则进行强制解释。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

O, si veo que a alguien lo están tratando mal, me enfado.

或者, 如果看到有人受到公正的对待,就会生气。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Lucha por una causa noble, denuncia una injusticia.

崇高的事业而奋斗,谴责公正

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Somos periodistas, pero no somos imparciales cuando se trata de violarlos.

们是记者,但在违法行为方面们并公正

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Federico denuncia la deshumanización de la sociedad y las injusticias sociales.

费德里科谴责社会的非人化和社会公正

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Levantan la voz en momentos de injusticia.

他们在公正的时刻提高自己的声音。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Boost

¿Aprendí lo que es la injusticia y por eso es lo que más detesto, la verdad, eh?

知道什么是公正,这就是为什么最讨厌真相,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Vas por allí esquivando tragedias: las pandillas, la corrupción, el hambre, la injusticia.

你四处躲避悲剧:帮派、腐败、饥饿、公正

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Y el argumento que ha dado, Cristina Olea, es que la jueza asignada al caso, no es imparcial.

克里斯蒂娜·奥莱亚给出的论点是,分配审理此案的法官并公正

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 冉冉, , 染布, 染黑, 染睫毛油, 染了色的, 染料, 染色, 染色体,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接