有奖纠错
| 划词

Wir verpflichten uns, die Rechte eines jeden Kindes zu achten und zu gewährleisten, ohne jede Diskriminierung, unabhängig von der Rasse, der Hautfarbe, dem Geschlecht, der Sprache, der Religion, der politischen oder sonstigen Anschauung, der nationalen, ethnischen oder sozialen Herkunft, dem Vermögen, einer Behinderung, der Geburt oder dem sonstigen Stand des Kindes, seiner Eltern oder seiner Vormunde.

我们决意尊重和个儿童的权利,不加任何歧视,无论儿童本人其父母法定监护人的种、肤色、性别、语言、宗教、政治其他观血统社会渊源、财产、残疾、出生其他地位。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Entwicklerkits, Entwicklerlösung, Entwicklerschale, Entwicklertoolkit, Entwicklung, Entwicklung der Atomenergie, entwicklung der verkehrswege, entwicklung und reformen im bildungswesen, Entwicklungen, Entwicklungs-,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

musstewissen Geschichte

Vielleicht habt ihr selbst italienische Wurzeln?

也许你们自己也有意大利血统

评价该例句:好评差评指正
德语小

Sie ist aus spanischem Geblüt, deshalb ist sie so dick.

它身上有西班牙血统,所以特别肥。

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Auch Nachnamen mit deutscher Abstammung gibt es in den USA wie Sand am Meer.

在美国,有德国血统的姓氏也是大把。

评价该例句:好评差评指正
德语小

Wie stolz trug er die Stirn, war er doch von königlichem Geblüt!

总是脸骄傲地高高抬起头,因为有皇室血统

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Das alles hat er mit ihrer koreanischen Herkunft verbunden und sich damit eindeutig rassistisch geäußert.

切只是因为们的韩国血统,这个台主持人发表了显而易见的种族主义言论。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年2月合集

Sie haben britische aber auch deutsche Wurzeln.

你有英国血统,但也有德国血统

评价该例句:好评差评指正
German A1 | Easy German

Ich bin halb Mexikaner und halb Deutscher. Ich bin halb Mexikaner und halb Deutscher.

我有墨西哥血统德国血统。我有墨西哥血统德国血统

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Das ist ein ordentlicher Abstieg, besonders im Nordosten.

这是个体面的血统,尤其是在东北。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Eine deutschstämmige Frau wurde hier tot geborgen.

名德国血统的妇女被发现死在这里。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

In diesen Vorstädten leben viele Menschen unterschiedlicher Herkunft und mit verschiedenen Kulturen.

许多不同血统和文化的人居住在这些郊区。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Zwei Männer mit irakischen Wurzeln nehmen teil.

两名有伊拉克血统的男子参加了比赛。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Dort fühlen sich viele russischstämmige Bürger diskriminiert.

在那里,许多俄罗斯血统的公民感到受到歧视。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Außerdem ist die Hälfte der Delegierten entweder schwarz oder mit lateinamerikanischen Wurzeln.

此外,的代表是黑人或有拉丁美洲血统

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Ich selber bin nur halb Deutsche – aber ich habe noch nie Fremdenfeindlichkeit erfahren.

我自己只有德国血统,但我从未经历过仇外心理。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Viele Griechen argumentieren, dass die Bevölkerung des Nachbarstaates größtenteils slawischstämmig sei.

许多希腊人认为邻国的人口主要是斯拉夫血统

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年3月合集

Zwei von drei Personen nichteuropäischer Herkunft haben außerdem schon Diskriminierung erlebt.

三分之二的非欧洲血统的人也遭受过歧视。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年2月合集

Du hast deutsche und englische Wurzeln.

你有德国和英国血统

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Dann habe ich gemerkt, dass es dieses Gebäck bei den anderen Türkischstämmigen gar nicht gibt.

然后我注意到这种糕点不存在于其土耳其血统的人中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Der Engländer mit jemenitischen Wurzeln lebt und arbeitet seit acht Jahren in Doha.

这位有也门血统的英国人在多哈生活和工作了八年。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2024年4月合集

Heute leben hier rund drei Millionen Menschen mit türkischen Wurzeln.

如今,大约有三百万有土耳其血统的人居住在这里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Entwicklungsflüssigkeit, Entwicklungsfonds, Entwicklungsfrage, Entwicklungsführerschaft, Entwicklungsgang, Entwicklungsgebiet, Entwicklungsgemeinschaft, Entwicklungsgeschichte, entwicklungsgeschichtlich, Entwicklungsgeschwindigkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接