Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.
因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。
rechazar; repeler
Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.
因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。
La Sala de Apelaciones rechazó además la apelación de la Fiscalía.
 诉分庭还驳回了检察官
诉分庭还驳回了检察官 反
反 诉。
诉。
Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.
我们认为贸易法委员会对推 一词
一词 标准用法是指可以驳回
标准用法是指可以驳回 推
推 。
。
Sin embargo, el Tribunal Supremo desestimó el recurso de las autoras.
然而,最高法院还是驳回了提

 申诉。
申诉。
Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.
她
 诉结果因已超过法
诉结果因已超过法 时限被驳回。
时限被驳回。
Luego la autora interpuso un nuevo recurso de súplica que fue también rechazado.
提
 随后提出了
随后提出了

 诉要求重
诉要求重 审理,而
审理,而 诉又被驳回。
诉又被驳回。
Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.
最后,她向宪法法院提出法律保护状
 诉也被驳回。
诉也被驳回。
Esa decisión contenía instrucciones sobre la manera de presentar un recurso ante el Tribunal Supremo.
驳回决 载有如何向最高法院提出
载有如何向最高法院提出 诉
诉 指导。
指导。
Al no hacerlo, la juez, aplicando correctamente la ley, rechazó su pretensión.
因为他们没有这么做,所以法官正确地依法驳回了他们 申诉。
申诉。
Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.
提
 然后向Murcia省高级法院提出
然后向Murcia省高级法院提出 诉,也被驳回。
诉,也被驳回。
El Sr. Deolall recurrió contra la condena y el recurso fue desestimado.
4 Deolall先生曾经就他
 罪提出
罪提出 诉,但被驳回。
诉,但被驳回。
En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.
提
 向最高法院提出
向最高法院提出
 诉,也同样遭到了驳回。
诉,也同样遭到了驳回。
Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.
正是在申诉被驳回后,受害
 父亲才提出
父亲才提出 诉。
诉。
Su recurso fue desestimado por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.
她
 诉因属法
诉因属法 限期之后提出而最终被驳回。
限期之后提出而最终被驳回。
Tras ser denegada dicha petición por la Corte Suprema, el Sr.
Muller 先生 申请被高等法院驳回。
申请被高等法院驳回。
El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.
文化遗产法律草案(优先事项)被议会驳回。
El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.
8日,梅龙庭长驳回了关于提早释放Esad Landzo 请求。
请求。
El 11 de marzo el Tribunal de Primera Instancia desestimó por infundada la moción de revisión.
12 审判法庭于3月11日因理由不充分驳回复审请求。
En su rechazo del argumento jurisdiccional, el Tribunal estimó que la CIM se aplicaba al contrato.
在驳回法域争论过程中,法院认为,《销售公约》适用于该合同。
La imposición del defensor fue recurrida y en última instancia revocada por la Sala de Apelaciones.
被告就指派律师一事提起 诉,最后被
诉,最后被 诉分庭部分驳回。
诉分庭部分驳回。
声明:以 例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件
工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。