El cuestionario permitirá determinar qué tipo de amenazas ambientales enfrentan las distintas poblaciones.
调

力求弄
不同
人口面临何种环境威胁。
El cuestionario permitirá determinar qué tipo de amenazas ambientales enfrentan las distintas poblaciones.
调

力求弄
不同
人口面临何种环境威胁。
Ninguno de los países que respondieron al cuestionario comunicó que estuviera produciendo DDT.
答复调


国家都没有报告其生产滴滴涕。
He aquí uno de los motivos por los cuales el cuestionario es tan importante.
这就是调

如此重要
原因之一。
Se elaboró un cuestionario sobre mediciones de la pobreza basado en las prácticas actuales.
在现行计量做法
基础上编制了贫穷计量
。
¿Puede ayudarme a hacer una encuesta?
您能帮我做一份调

吗?
La principal fuente de datos para la presente evaluación fueron los cuestionarios recibidos de los países.
用于这一评价
数
,其主要来源是各国退回
调

。
El uso de un cuestionario es una forma adecuada de recoger datos directamente de los países.
使用调

是直接从各国收集数
适当方式。
Ésta es una de las cuestiones que se pretende aclarar con el cuestionario y el estudio.
这是调

和研究要


题之一。
También podían considerarse otras fuentes de información como los estudios monográficos, las encuestas y los cuestionarios.
案例研究、调
和
也是可以考虑
信息来源。
La reunión de expertos tenía conocimiento de que algunos países aún estaban tratando de completar el cuestionario.
会议得知一些国家正在进行调


填写工作。
Entre los procesos figuran la presentación de un cuestionario a los gobiernos y una petición de contribuciones públicas.
这些工作包括向各国政府发送调

和呼吁公众参加答复。
La respuesta afirmativa a la pregunta incluida en los cuestionarios individuales fue prácticamente unánime en todos los módulos.
对调


题
肯定回答在所有模式中几乎都是一致
。
Aunque no se formularon preguntas concretas sobre la trata de personas, se mantuvieron entrevistas exhaustivas con varios de los encuestados.
尽管
当中没有涉及贩卖人口
具体
题,但仍对许多受访者进行了深度调
。
Se distribuyeron en todo el país 1.250.000 fichas impresas para recabar opiniones, 600.000 cuestionarios y varios cientos de urnas de recogida.
制宪委员会在全国各地免费分发了1 250 000多个提交表格卡、600 000多份
和几百个收表箱。
En el párrafo 10 del presente documento se explica cómo se formulará el cuestionario para abordar los problemas de esos territorios.
上文第10段解释了调

将如何设计,以处理这种领土上
题。
Las pruebas de campo del proyecto de formato y cuestionario se realizaron con el apoyo de las oficinas regionales de la OMS.
在卫生组织各区域办事处
支持下,实地试用了该格式草案和调

。
Entre las preguntas que debían responder los participantes figuraba la de si habían efectuado pagos a algún “intermediario” para ingresar en Aruba.
在调

中,其中受访者需要回答他们来到阿鲁巴岛是否需要支付“中介”费用。
Se envió a éstas un breve cuestionario en que se les pedía su opinión sobre actividades de coordinación y cooperación con la CLD.
检
专员向这些联合国伙伴组织发送了一个简短

,请其就与《荒漠化公约》
协调与合作
题发表看法。
Sus respuestas demostraban que los participantes aumentaron su capacidad de realizar tareas complejas en sus lugares de trabajo gracias a la formación recibida.
他们

回答表明,通过参加此种训练,他们执行本部门复杂任务
能力有了提高。
Los datos de los países se obtuvieron tanto de la fase de prueba como de la fase definitiva de entrega de los cuestionarios.
国家数
既有来自调

试验阶段
,也有来自最后阶段
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。