El altavoz avisó la llegada del tren.
广播里通知说火车来了。
notificar; informar; comunicar; avisar; dar a conocer; aviso; anuncio; circular; notificación; enterar
欧 路 软 件版 权 所 有El altavoz avisó la llegada del tren.
广播里通知说火车来了。
Apareció en casa sin avisar a la hora de cenar.
在晚饭的点儿没通知地出现在家里。
Les pienso dar una sorpresa llegando sin avisar.
我这样事先不通知就来了想让你们高兴一下.
Le estoy grato por lo que me anunció.
谢谢您的通知.
Hay que anunciar con anticipación las reuniones.
开会要事先通知.
La presente sirve para comunicarle que su pedido ya ha llegado a su destino.
在此通知您,您的订单已经寄到。
Como recibí tarde el aviso, no pude llegar a tiempo.
由于我接到通知晚了,没能按时到达.
La publicación de anuncios de información previa con respecto a otros contratos es optativa.
有关购项目的
先通知的
任择性的。
Se me acaba de informar que solo nos quedan cinco minutos.
我刚刚获得通知,我们只剩下五分钟时间。
Mi país desea informar a la Asamblea General de que respalda plenamente la resolución.
我国谨通知大会,它完全支持该决议。
Esta dieta está sujeta a cambios sin previo aviso.
津贴标准可随时改变,无须事先通知。
Esta dieta está sujeta a cambios sin previo aviso.
津贴标准可随时改变,无须事先通知。
Además, se sugirió que la notificación fuera dada a los terceros por el cargador.
而且据指出,应当要求对第三方的通知由托运人出。
La distribución se efectúa mediante circular administrativa, no forma parte del ordenamiento jurídico nacional.
分清单
取行政通知的形式,未纳入国家法律系统。
Esta circular destaca la política educativa del instituto y los procedimientos docentes.
此通知强调了机构在教育政策和教学过程方面的作用。
Se abandonan los hogares sin informar de ello al Gobierno.
人们离开家园时并不通知政府。
El solicitante podrá enmendar la solicitud dentro de los 45 días siguientes a esa notificación.
申请者可以在这种通知出后45天内修正
申请书。
Ese miembro no estará obligado por la enmienda hasta que haya notificado que la acepta.
该成员在提出通知接受修正案之前不受修正案的约束。
El Consejo notificará al depositario cualquier decisión que se tome de conformidad con este artículo.
理事会应将按照本条所作的任何决定通知保存人。
No se informa a la familia del condenado.
但没有规定必须通知被判死刑者的家属。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。