Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女民超过了男子
民,他们不是针对象征、而是针对问题而
举。
elector; votante; electorado
西 语 助 手 版 权 所 有Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女民超过了男子
民,他们不是针对象征、而是针对问题而
举。
El Consejo observa complacido que ya se han registrado más de 3 millones de personas.
安理会赞赏地注意到,迄今已有超过300万人进行民登
。
La inscripción de votantes comenzó el 20 de junio en Kinshasa.
民登
6
20日在金沙萨开始。
En Tokelau ya han comenzado los preparativos para el referéndum, inclusive el empadronamiento de votantes.
托克劳全民投票准备工作,包括
民登
工作正在进行之中。
Ningún electorado debería temer convertirse en la nueva víctima de un nuevo Iraq.
没有任何一位民
该担心在新
伊拉克中成为新
受害者。
Al 7 de noviembre se habían inscrito más de 20 millones de votantes.
截至117日,已有超过2 000万
民进行了登
。
El 72% del electorado estimado en Kasai Oriental se había inscrito para votar.
在东开赛省,估计已有72%民进行了
举登
。
En esas reuniones, la Liga ayudó a dirigir actividades colaterales y grupos oficiosos.
在这些会议上,妇女民协会帮助举办会外活动和核心活动。
La Liga también cooperó con el Fondo de los Estados Unidos para el UNICEF.
妇女民协会还与美国儿童基金会基金协作。
Las filiales locales pueden tomar medidas en relación con esos problemas en sus comunidades.
地方妇女民协会组织在各自社区可就这些问题采取行动。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%登
女性
民实际投票。
Más del 76% de los 3.156.845 votantes registrados participaron en las elecciones legislativas.
76%以上登
民(3 156 845人)参加了立法
举。
No obstante, fue necesario volver a explicar a los votantes el nuevo procedimiento de votación.
但需要对民重新解释新
投票程序。
El objetivo de esa estrategia es tranquilizar a los votantes y disuadir de la injerencia.
这种策略是为了消除民
顾虑和阻止干扰。
Aparentemente, el motivo era influir en una elección local disminuyendo la participación de votantes.
他们动机显然是想减少
民投票人数来影响当地一次
举。
Al 26 de julio, se habían registrado más de 2,7 millones de votantes.
到726日,
民登
人数已经超过270万。
La Comisión Electoral Nacional ha aprobado un plan operacional para inscribir a los votantes.
全国举委员会已经批准了
民登
业务计划。
Se han recibido aproximadamente 1,3 millones de formularios de inscripción de votantes.
共收到约130万份民登
表。
No se registró ningún incidente de importancia durante el período de inscripción de votantes.
在民登
期间没有发生重大事件
报告。
La actualización del registro electoral recién se había iniciado y duraría hasta el 21 de julio.
民登
册
更新工作已经开始,将持续到7
21日。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。