Este coche es tan caro que no está a mi alcance.
这辆轿车太贵了,已经 出了我的支付能力。
出了我的支付能力。
exceder
欧 路 软 件版 权 所 有Este coche es tan caro que no está a mi alcance.
这辆轿车太贵了,已经 出了我的支付能力。
出了我的支付能力。
La excelencia de esa mujer sobrepasa lo que puedas imaginar.
这位妇女品德之高, 出你的想象。
出你的想象。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您的 求
求 出了本办事处的权利范围。
出了本办事处的权利范围。
Es un asunto que trasciende la esfera económica.
这是个 出经济领域的问题。
出经济领域的问题。
Su relación no pasa de ser amigable.
他们的关系没有 出朋友的界限。
出朋友的界限。
El apartado c) no debía utilizarse fuera del contexto general del artículo 31.
不能 出第三十一条总的上下文而应
出第三十一条总的上下文而应 第三十一条第三款(丙)项。
第三十一条第三款(丙)项。
Se les reembolsa hasta el máximo aprobado por la Asamblea General.
报销这些费 不得
不得 出大会核准的最高金额。
出大会核准的最高金额。
Las cruentas políticas israelíes son peores que los métodos que pueden usarse en la guerra.
以色列苛刻的政策已经 出了甚至在战时能够接受的程度。
出了甚至在战时能够接受的程度。
Las soluciones a esos problemas exceden frecuentemente a la jurisdicción y las estrategias nacionales.
解决这些问题的办法,常常 出了国家的管辖和战略范围。
出了国家的管辖和战略范围。
Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.
简言之,在过去的尝试中,我们吃得太多, 出了我们的消化能力。
出了我们的消化能力。
Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.
这一条文明显 出通常认为的国际规则正常范围。
出通常认为的国际规则正常范围。
Nuestro desafío es materializarlos. Para ello, necesitamos más que mecanismos y procedimientos rutinarios.
为 这样做,我们
这样做,我们

 出寻常的办法和程序。
出寻常的办法和程序。
Sierra Leona no tiene capacidad para hacer esos esfuerzos por sí sola.
这方面的努力 出了塞拉利昂一己之力。
出了塞拉利昂一己之力。
En los últimos años, esa asistencia ha rebasado el 3,5% de nuestro producto nacional bruto.
近年来,此类援助已经 出我国国内生产总值的3.5%。
出我国国内生产总值的3.5%。
Lograron reducciones anticipadas inferiores en el 30% al nivel estipulado por el FML.
这些国家提前实现了甲基溴的减少目标,共 出多边基金所
出多边基金所 求的数量的30%。
求的数量的30%。
Además, los pagos totales de prestaciones superaron recientemente a las contribuciones a la Caja.
此外,养恤金的支出总额最近已经 出对基金的缴款。
出对基金的缴款。
Pero no era el momento para esa idea, que para algunos resultó demasiado novedosa.
当时时机尚未成熟,而且这种构想对有些国家而言有些过于 出常规。
出常规。
Lograron reducciones anticipadas por debajo del 30% del nivel estipulado por el Fondo Multilateral.
这些国家提前实现了甲基溴的减少目标,共 出多边基金所
出多边基金所 求的数量的%。
求的数量的%。
Los marcos de referencia no deben ser corridos selectivamente más allá de las obligaciones jurídicas.
不应有选择地改变为各国规定的标准使其 出法律义务的范围。
出法律义务的范围。
Nuestros esfuerzos encaminados a establecer alianzas con otros países y regiones trascienden las relaciones interregionales.
我们与其他发展中国家建立伙伴关系的努力 出我们所在的区域的范围。
出我们所在的区域的范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。